Parallel Verses

International Standard Version

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

New American Standard Bible

A wise son makes a father glad,
But a foolish man despises his mother.

King James Version

A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.

Holman Bible

A wise son brings joy to his father,
but a foolish man despises his mother.

A Conservative Version

A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.

American Standard Version

A wise son maketh a glad father; But a foolish man despiseth his mother.

Amplified


A wise son makes a father glad,
But a foolish man despises his mother.

Bible in Basic English

A wise son makes a glad father, but a foolish man has no respect for his mother.

Darby Translation

A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother.

Julia Smith Translation

A wise son will gladden the father: and the foolish man despised his mother.

King James 2000

A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother.

Lexham Expanded Bible

A child of wisdom will make a father glad, but a {foolish person}, he despises his mother.

Modern King James verseion

A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise son maketh a glad father; but an indiscreet body shameth his mother.

NET Bible

A wise child brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.

New Heart English Bible

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

The Emphasized Bible

A wise son, maketh a glad father, - but, a dullard, despiseth his own mother.

Webster

A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.

World English Bible

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

Youngs Literal Translation

A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

but a foolish
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

References

Context Readings

A Wise Son Brings Blessings To Others

19 The lifestyle of the lazy is like a thorny hedge, but the path taken by the upright is an open highway. 20 A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. 21 Stupidity is the delight of the senseless, but an understanding man walks uprightly.



Cross References

Proverbs 10:1

The proverbs of Solomon. A wise son brings joy to his father, but a foolish son grieves his mother.

Proverbs 29:3

The man who loves wisdom brings joy to his father, but anyone who consorts with immoral women squanders his wealth.

Proverbs 30:17

The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it.

Exodus 20:12

"Honor your father and your mother, so that you may live long in the land that the LORD your God is giving you.

Leviticus 19:3

"Each of you is to fear his mother and father. "Observe my Sabbaths. I am the LORD your God.

1 Kings 1:48

and said "Blessed be the LORD God of Israel, who has provided someone to sit on my throne today. I've seen it with my own eyes!'"

1 Kings 2:9

But don't let him off unpunished, since you're a wise man and you'll know what you need to do to him. Find a way that he dies in his old age by shedding his blood."

1 Kings 5:7

As soon as Hiram received the message from Solomon, he became so ecstatic that he exclaimed, "Blessed be the LORD today, who has given David a wise son to rule this great people!" Then he sent this message to Solomon:

Proverbs 23:15-16

My son, if your heart is wise, my own heart will greatly rejoice.

Proverbs 23:22

Listen to the one who fathered you, and don't despise your mother in her old age.

Philippians 2:22

But you know his proven worth how like a son with his father he served with me in the gospel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain