Parallel Verses

International Standard Version

Pleasure lovers become poor; loving wine and oil doesn't bring riches.

New American Standard Bible

He who loves pleasure will become a poor man;
He who loves wine and oil will not become rich.

King James Version

He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.

Holman Bible

The one who loves pleasure will become a poor man;
whoever loves wine and oil will not get rich.

A Conservative Version

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

American Standard Version

He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.

Amplified


He who loves [only selfish] pleasure will become a poor man;
He who loves and is devoted to wine and [olive] oil will not become rich.

Bible in Basic English

The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.

Darby Translation

He that loveth mirth shall be a poor man; he that loveth wine and oil shall not be rich.

Julia Smith Translation

A man of poverty loving joy: he loving wine and oil shall not be rich.

King James 2000

He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich.

Lexham Expanded Bible

A man of want [is] he who loves pleasure; he who loves wine and oil will not become rich.

Modern King James verseion

He who loves pleasure shall be a poor man; he who loves wine and oil shall not be rich.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that hath pleasure in banquets, shall be a poor man; Whoso delighteth in wine and delicates, shall not be rich.

NET Bible

The one who loves pleasure will be a poor person; whoever loves wine and anointing oil will not be rich.

New Heart English Bible

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

The Emphasized Bible

A needy man, shall he be that loveth merriment, the lover of wine and oil, shall not become rich.

Webster

He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.

World English Bible

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

Youngs Literal Translation

Whoso is loving mirth is a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

shall be a poor
מחסר מחסור 
Machcowr 
Usage: 13

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

יין 
Yayin 
Usage: 140

and oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

Context Readings

Proverbs Of Solomon

16 Whoever wanders from the path of understanding will end up where the dead are gathered. 17 Pleasure lovers become poor; loving wine and oil doesn't bring riches. 18 The wicked are ransom for the righteous, and the unfaithful for the upright.



Cross References

Proverbs 23:21

because drunks and gluttons tend to become poor, and drowsiness will clothe them in rags.

Proverbs 5:10-11

so that strangers don't enrich themselves at your expense, and your work won't end up the possession of foreigners.

Proverbs 21:20

Precious treasures and oil are found where the wise live, but a foolish man devours them.

Luke 15:13-16

A few days later, the younger son gathered everything he owned and traveled to a distant country. There he wasted it all on wild living.

Luke 16:24-25

So he shouted, "Father Abraham, have mercy on me! Send Lazarus to dip the tip of his finger in water to cool off my tongue, because I am suffering in this fire.'

1 Timothy 5:6

But the self-indulgent widow is just as good as dead.

2 Timothy 3:4

traitors, reckless, conceited, and lovers of pleasure rather than lovers of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain