Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Folly is bound up in the heart of a youth, The rod of chastisement putteth it far from him.

New American Standard Bible

Foolishness is bound up in the heart of a child;
The rod of discipline will remove it far from him.

King James Version

Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

Holman Bible

Foolishness is tangled up in the heart of a youth;
the rod of discipline will drive it away from him.

International Standard Version

A child's heart has a tendency to do wrong, but the rod of discipline removes it far away from him.

A Conservative Version

Foolishness is bound up in the heart of a child, [but] the rod of correction shall drive it far from him.

American Standard Version

Foolishness is bound up in the heart of a child; But the rod of correction shall drive it far from him.

Amplified


Foolishness is bound up in the heart of a child;
The rod of discipline [correction administered with godly wisdom and lovingkindness] will remove it far from him.

Bible in Basic English

Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.

Darby Translation

Folly is bound in the heart of a child; the rod of correction shall drive it far from him.

Julia Smith Translation

Folly being bound in the heart of a youth; the rod of correction shall remove it far off from him.

King James 2000

Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

Lexham Expanded Bible

Folly is bound up in the heart of a boy; [the] rod of discipline will drive it from him.

Modern King James verseion

Foolishness is bound in the heart of a child; the rod of correction shall drive it far from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Foolishness sticketh in the heart of the lad; but the rod of correction driveth it away.

NET Bible

Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far from him.

New Heart English Bible

Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.

The Emphasized Bible

Foolishness, is bound up in the heart of a youth, the rod of correction, shall drive it far from him.

Webster

Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

World English Bible

Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּלת 
'ivveleth 
Usage: 25

is bound
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

of a child
נער 
Na`ar 
Usage: 239

but the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

References

Easton

Watsons

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 A deep pit is the mouth of strange women, The abhorred of Jehovah falleth there. 15 Folly is bound up in the heart of a youth, The rod of chastisement putteth it far from him. 16 He is oppressing the poor to multiply to him, He is giving to the rich -- only to want.



Cross References

Proverbs 13:24

Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

Proverbs 19:18

Chastise thy son, for there is hope, And to put him to death lift not up thy soul.

Proverbs 23:13-14

Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.

Proverbs 29:15

A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.

Job 14:4

Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.

Psalm 51:5

Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.

Proverbs 29:17

Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.

John 3:6

that which hath been born of the flesh is flesh, and that which hath been born of the Spirit is spirit.

Ephesians 2:3

among whom also we all did walk once in the desires of our flesh, doing the wishes of the flesh and of the thoughts, and were by nature children of wrath -- as also the others,

Hebrews 12:10-11

for they, indeed, for a few days, according to what seemed good to them, were chastening, but He for profit, to be partakers of His separation;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain