Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Give instruction to a youth about his way, Even when he is old he turneth not from it.
New American Standard Bible
Even when he is old he will not depart from it.
King James Version
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
Holman Bible
even when he is old he will not depart from it.
International Standard Version
Train a child in the way appropriate for him, and when he becomes older, he will not turn from it.
A Conservative Version
Train up a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.
American Standard Version
Train up a child in the way he should go, And even when he is old he will not depart from it.
Amplified
Train up a child in the way he should go [teaching him to seek God’s wisdom and will for his abilities and talents],
Even when he is old he will not depart from it.
Bible in Basic English
If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
Darby Translation
Train up the child according to the tenor of his way, and when he is old he will not depart from it.
Julia Smith Translation
Straiten to a youth upon the mouth of his way, also when he shall grow old he will not depart from it.
King James 2000
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
Lexham Expanded Bible
Train the child {concerning his way}; even when he is old, he will not stray from it.
Modern King James verseion
Train up a child in the way he should go; and when he is old, he will not depart from it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou teachest a child in his youth what way he should go; he shall not leave it when he is old.
NET Bible
Train a child in the way that he should go, and when he is old he will not turn from it.
New Heart English Bible
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
The Emphasized Bible
Train up a youth, in the direction of his duty, even when he becometh old, he will not depart from it.
Webster
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
World English Bible
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
Themes
Children » Indulgence of » Instruction of
Children » Parents, duty to » To train
Family » Devotions » Instruction of children
Fathers » Duties of » Instruction of children
Fathers » Duties of » To train
Home » special duties of parents » Instruction of children
Home » special duties of parents » To train
Instruction » Of children encouraged » Instruction of children
Parents » Their duty to their children is » To train them up for God
Social duties » Parental parental duties » Instruction of children
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Proverbs 22:6
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 22:6
Prayers for Proverbs 22:6
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
5 Thorns -- snares are in the way of the perverse, Whoso is keeping his soul is far from them. 6 Give instruction to a youth about his way, Even when he is old he turneth not from it. 7 The rich over the poor ruleth, And a servant is the borrower to the lender.
Cross References
Ephesians 6:4
And the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the Lord.
2 Timothy 3:15
and because from a babe the Holy Writings thou hast known, which are able to make thee wise -- to salvation, through faith that is in Christ Jesus;
Genesis 18:19
for I have known him, that he commandeth his children, and his house after him (and they have kept the way of Jehovah), to do righteousness and judgment, that Jehovah may bring on Abraham that which He hath spoken concerning him.'
Deuteronomy 4:9
'Only, take heed to thyself, and watch thy soul exceedingly, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they turn aside from thy heart, all days of thy life; and thou hast made them known to thy sons, and to thy sons' sons.
Deuteronomy 6:7
and thou hast repeated them to thy sons, and spoken of them in thy sitting in thine house, and in thy walking in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,
1 Samuel 1:28
and also I have caused him to be asked for Jehovah, all the days that he hath lived -- he is asked for Jehovah;' and he boweth himself there before Jehovah.
1 Samuel 2:26
And the youth Samuel is going on and growing up, and is good both with Jehovah, and also with men.
1 Samuel 12:2-3
and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they are with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day.
Psalm 78:3-6
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.