Parallel Verses

King James Version

Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.

New American Standard Bible

Do not weary yourself to gain wealth,
Cease from your consideration of it.

Holman Bible

Don’t wear yourself out to get rich;
stop giving your attention to it.

International Standard Version

Don't exhaust yourself acquiring wealth; be smart enough to stop.

American Standard Version

Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom.

Amplified


Do not weary yourself [with the overwhelming desire] to gain wealth;
Cease from your own understanding of it.

Bible in Basic English

Take no care to get wealth; let there be an end to your desire for money

Darby Translation

Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligence:

Julia Smith Translation

Thou shalt not labor to become rich: cease from thy wisdom.

King James 2000

Labor not to be rich: cease from your own wisdom.

Lexham Expanded Bible

Do not tire [in order] to become rich; out of your understanding, [may you] desist

Modern King James verseion

Do not labor to be rich; cease from your own understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take not over great travail and labour to be rich, beware of such a purpose.

NET Bible

Do not wear yourself out to become rich; be wise enough to restrain yourself.

New Heart English Bible

Do not weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

The Emphasized Bible

Do not toil to get wealth, of thine own understanding, forbear:

Webster

Labor not to be rich: cease from thy own wisdom.

World English Bible

Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

Youngs Literal Translation

Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

not to be rich
עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

Context Readings

Living With Your Neighbor

3 Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat. 4 Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. 5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.



Cross References

Proverbs 28:20

A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.

Proverbs 3:5

Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

Proverbs 26:12

Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

Isaiah 5:21

Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Romans 12:16

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Hebrews 13:5

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

Proverbs 15:27

He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.

Matthew 6:19

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

John 6:27

Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.

Romans 11:25

For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.

1 Timothy 6:8-10

And having food and raiment let us be therewith content.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain