Parallel Verses

Amplified


Know that [skillful and godly] wisdom is [so very good] for your life and soul;
If you find wisdom, then there will be a future and a reward,
And your hope and expectation will not be cut off.

New American Standard Bible

Know that wisdom is thus for your soul;
If you find it, then there will be a future,
And your hope will not be cut off.

King James Version

So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.

Holman Bible

realize that wisdom is the same for you.
If you find it, you will have a future,
and your hope will never fade.

International Standard Version

Keep in mind that wisdom is like that for your soul; if you find it, there will be a future for you, and what you hope for won't be cut short.

A Conservative Version

so the knowledge of wisdom [is] to thy soul. If thou have found it, then there shall be a reward, and thy hope shall not be cut off.

American Standard Version

So shalt thou know wisdom to be unto thy soul; If thou hast found it, then shall there be a reward, And thy hope shall not be cut off.

Bible in Basic English

So let your desire be for wisdom: if you have it, there will be a future, and your hope will not be cut off.

Darby Translation

so consider wisdom for thy soul; if thou hast found it, there shall be a result, and thine expectation shall not be cut off.

Julia Smith Translation

So the knowledge of wisdom to thy soul if thou shalt find: and there is a latter state and thine expectation shall not be cut off.

King James 2000

So shall the knowledge of wisdom be unto your soul: when you have found it, then there shall be a reward, and your hope shall not be cut off.

Lexham Expanded Bible

Thus know wisdom for [the sake of] your soul, if you find [it], then there is a future, and your hope will not be cut off.

Modern King James verseion

so shall the knowledge of wisdom be to your soul; when you have found it, then there shall be a reward, and your hope shall not be cut off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so shall the knowledge of wisdom be unto thy soul, as soon as thou hast gotten it. And there is good hope; yea, thy hope shall not be in vain.

NET Bible

Likewise, know that wisdom is sweet to your soul; if you find it, you will have a future, and your hope will not be cut off.

New Heart English Bible

so you shall know wisdom to be to your soul; if you have found it, then there will be a reward, your hope will not be cut off.

The Emphasized Bible

Thus, take knowledge of wisdom, for thine own soul; If thou find it, then there is a future, and, thine expectation, shall not be cut off.

Webster

So shall the knowledge of wisdom be to thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.

World English Bible

so you shall know wisdom to be to your soul; if you have found it, then there will be a reward, your hope will not be cut off.

Youngs Literal Translation

So is the knowledge of wisdom to thy soul, If thou hast found that there is a posterity And thy hope is not cut off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

when thou hast found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

it, then there shall be
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

a reward
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

Verse Info

Context Readings

Learning From Your Father

13
My son, eat honey, because it is good,
And the drippings of the honeycomb are sweet to your taste.
14 
Know that [skillful and godly] wisdom is [so very good] for your life and soul;
If you find wisdom, then there will be a future and a reward,
And your hope and expectation will not be cut off.
15
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;



Cross References

Proverbs 23:18


Surely there is a future [and a reward],
And your hope and expectation will not be cut off.

Psalm 119:103


How sweet are Your words to my taste,
Sweeter than honey to my mouth!

Proverbs 2:10


For [skillful and godly] wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul.

Psalm 19:10-11


They are more desirable than gold, yes, than much fine gold;
Sweeter also than honey and the drippings of the honeycomb.

Psalm 119:111


I have taken Your testimonies as a heritage forever,
For they are the joy of my heart.

Proverbs 2:1-5

My son, if you will receive my words
And treasure my commandments within you,

Proverbs 3:13-18


Happy [blessed, considered fortunate, to be admired] is the man who finds [skillful and godly] wisdom,
And the man who gains understanding and insight [learning from God’s word and life’s experiences],

Proverbs 22:18


For it will be pleasant if you keep them in mind [incorporating them as guiding principles];
Let them be ready on your lips [to guide and strengthen yourself and others].

Jeremiah 15:16


Your words were found and I ate them,
And Your words became a joy to me and the delight of my heart;
For I have been called by Your name,
O Lord God of hosts.

Matthew 19:21

Jesus answered him, “If you wish to be perfect [that is, have the spiritual maturity that accompanies godly character with no moral or ethical deficiencies], go and sell what you have and give [the money] to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me [becoming My disciple, believing and trusting in Me and walking the same path of life that I walk].”

James 1:25

But he who looks carefully into the perfect law, the law of liberty, and faithfully abides by it, not having become a [careless] listener who forgets but an active doer [who obeys], he will be blessed and favored by God in what he does [in his life of obedience].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain