Parallel Verses

International Standard Version

A strong man who flatters his neighbor is setting a trap where he walks.

New American Standard Bible

A man who flatters his neighbor
Is spreading a net for his steps.

King James Version

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

Holman Bible

A man who flatters his neighbor
spreads a net for his feet.

A Conservative Version

A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

American Standard Version

A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Amplified


A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm]
Is spreading a net for his own feet.

Bible in Basic English

A man who says smooth things to his neighbour is stretching out a net for his steps.

Darby Translation

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

Julia Smith Translation

A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.

King James 2000

A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Lexham Expanded Bible

A strong man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.

Modern King James verseion

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso flattereth his neighbour, layeth a net for his feet.

NET Bible

The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

New Heart English Bible

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

The Emphasized Bible

A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.

Webster

A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.

World English Bible

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Youngs Literal Translation

A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

a net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

References

Fausets

Context Readings

All About Life

4 A king brings stability to a land through justice, but a man who takes bribes brings it to ruin. 5 A strong man who flatters his neighbor is setting a trap where he walks. 6 An evil man is trapped by transgression, but the righteous person sings and rejoices.



Cross References

Psalm 5:9

But as for the wicked, they do not speak truth at all. Inside them there is only wickedness. Their throat is an open grave, on their tongue is deceitful flattery.

Psalm 12:2

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

2 Samuel 14:17-24

"So your humble servant is saying, "Please, your majesty, let what the king has to say be of comfort, because just as the angel of God is, so also is your majesty the king to discern both good and evil. And may the LORD your God remain present with you.'"

Job 17:5

Now as for the one who testifies against his friends to take their property, even the eyes of his children will fail.

Proverbs 1:17

Look, it is useless to spread a net in full view of all the birds,

Proverbs 7:5

so they can keep you from an adulterous woman, from the immoral woman with her seductive words.

Proverbs 7:21

She leads him astray with great persuasion; with flattering lips she seduces him.

Proverbs 20:19

Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much.

Proverbs 26:24-25

Someone who hates hides behind his words, harboring deceit within himself.

Proverbs 26:28

A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth causes ruin.

Lamentations 1:13

He sent fire from on high, making it penetrate my bones. He stretched out a net at my feet, forcing me to turn back. He made me desolate; I'm fainting all day long.

Hosea 5:1

"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor.

Luke 20:20-21

So they watched him closely and sent spies who pretended to be honest men in order to trap him in what he would say. They wanted to hand him over to the jurisdiction of the governor,

Romans 16:18

because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.

1 Thessalonians 2:5

As you know, we did not come with flattering words or with a scheme to make money. God is our witness!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain