Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you shall find favor and good sense in the eyes of God and humankind.

New American Standard Bible

So you will find favor and good repute
In the sight of God and man.

King James Version

So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.

Holman Bible

Then you will find favor and high regard
in the sight of God and man.

International Standard Version

and find favor and a good reputation with God and men.

A Conservative Version

so thou shall find favor and good understanding in the sight of God and man.

American Standard Version

So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man.

Amplified


So find favor and high esteem
In the sight of God and man.

Bible in Basic English

So you will have grace and a good name in the eyes of God and men.

Darby Translation

and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man.

Julia Smith Translation

And find grace and good understanding in the eyes of God and man.

King James 2000

So shall you find favor and good understanding in the sight of God and man.

Modern King James verseion

and you shall find favor and good understanding in the sight of God and man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shalt thou find favor and good understanding in the sight of God and men.

NET Bible

Then you will find favor and good understanding, in the sight of God and people.

New Heart English Bible

So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.

The Emphasized Bible

So find thou favour and good repute, in the eyes of God and man.

Webster

So shalt thou find favor and good understanding in the sight of God and man.

World English Bible

So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.

Youngs Literal Translation

And find grace and good understanding In the eyes of God and man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So shalt thou find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Wisdom And Piety

3 May loyal love and truth not forsake you; bind them around your neck, write them upon your heart. 4 And you shall find favor and good sense in the eyes of God and humankind. 5 {Trust Yahweh} with all your heart; do not lean toward your own understanding.


Cross References

Psalm 111:10

The fear of Yahweh [is the] beginning of wisdom; all who do them have a good understanding. His praise endures forever.

1 Samuel 2:26

But the boy Samuel {continued to grow in stature and in favor} with Yahweh and with the people.

Luke 2:52

And Jesus was advancing in wisdom and stature and in favor with God and [with] people.

Romans 14:18

For the one who serves Christ in this [way] [is] well-pleasing to God and approved by people.

Genesis 39:2-4

And Yahweh was with Joseph, and he became a successful man. And he was in the house of his master, the Egyptian.

Genesis 39:21

And Yahweh was with Joseph, and showed loyal love to him, and gave him favor in the eyes of the chief of the prison.

Daniel 1:9

And God gave Daniel favor and compassion {before} the commander of the court officials,

Acts 2:47

praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding every day to the total [of] those who were being saved.

Joshua 1:7-8

Only be strong and very courageous {to observe diligently the whole law} that Moses my servant commanded you. Do not turn aside from it, [to] the right or left, so that you may succeed {wherever you go}.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain