Parallel Verses

Holman Bible

“Come, eat my bread,
and drink the wine I have mixed.

New American Standard Bible

“Come, eat of my food
And drink of the wine I have mixed.

King James Version

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

International Standard Version

"Come! Eat my food, and drink the wine that I have mixed.

A Conservative Version

Come, eat ye of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

American Standard Version

Come, eat ye of my bread, And drink of the wine which I have mingled.

Amplified


“Come, eat my food
And drink the wine I have mixed [and accept my gifts].

Bible in Basic English

Come, take of my bread, and of my wine which is mixed.

Darby Translation

Come, eat ye of my bread, and drink of the wine that I have mingled.

Julia Smith Translation

Come ye, eat of my bread, and drink ye of the wine I mingled.

King James 2000

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mixed.

Lexham Expanded Bible

"Come, eat with my bread; drink with the wine I have mixed.

Modern King James verseion

Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O come on your way, eat my bread, and drink my wine, which I have poured out for you.

NET Bible

"Come, eat some of my food, and drink some of the wine I have mixed.

New Heart English Bible

"Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed.

The Emphasized Bible

Come, feed on my food, and drink of the wine I have mingled;

Webster

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

World English Bible

"Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!

Youngs Literal Translation

'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

eat
לחם 
Lacham 
Usage: 177

of my bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Easton

Smith

Word Count of 20 Translations in Proverbs 9:5

Context Readings

Wisdom's Banquet

4 “Whoever is inexperienced, enter here!”
To the one who lacks sense, she says,
5 “Come, eat my bread,
and drink the wine I have mixed.
6 Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.


Cross References

Song of Songs 5:1

M I have come to my garden—my sister, my bride.
I gather my myrrh with my spices.
I eat my honeycomb with my honey.
I drink my wine with my milk.


N Eat, friends!
Drink, be intoxicated with love!

John 6:27

Don’t work for the food that perishes but for the food that lasts for eternal life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set His seal of approval on Him.”

Proverbs 9:2

She has prepared her meat; she has mixed her wine;
she has also set her table.

Jeremiah 31:12-14

They will come and shout for joy on the heights of Zion;
they will be radiant with joy
because of the Lord’s goodness,
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.

Psalm 22:26

The humble will eat and be satisfied;
those who seek the Lord will praise Him.
May your hearts live forever!

Psalm 22:29

All who prosper on earth will eat and bow down;
all those who go down to the dust
will kneel before Him—
even the one who cannot preserve his life.

Proverbs 9:17

“Stolen water is sweet,
and bread eaten secretly is tasty!”

Isaiah 55:1-3

“Come, everyone who is thirsty,
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!

Matthew 26:26-28

As they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, gave it to the disciples, and said, “Take and eat it; this is My body.”

John 6:49-58

Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain