Parallel Verses

Holman Bible

My soul, praise Yahweh!
Lord my God, You are very great;
You are clothed with majesty and splendor.

New American Standard Bible

Bless the Lord, O my soul!
O Lord my God, You are very great;
You are clothed with splendor and majesty,

King James Version

Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

International Standard Version

Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty;

A Conservative Version

Bless LORD, O my soul. O LORD my God, thou are very great. Thou are clothed with honor and majesty,

American Standard Version

Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:

Amplified

Bless and affectionately praise the Lord, O my soul!
O Lord my God, You are very great;
You are clothed with splendor and majesty,

Bible in Basic English

Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are robed with honour and power.

Darby Translation

Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;

Julia Smith Translation

Praise Jehovah, O my soul. O Jehovah my God thou wert great exceedingly; thou didst put on strength and honor:

King James 2000

Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.

Lexham Expanded Bible

Bless Yahweh, O my soul. O Yahweh my God, you are very great. You clothe yourself [with] splendor and majesty,

Modern King James verseion

Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, You are very great; You have put on honor and majesty,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art become exceedingly glorious; thou art clothed with majesty and honour.

NET Bible

Praise the Lord, O my soul! O Lord my God, you are magnificent. You are robed in splendor and majesty.

New Heart English Bible

Bless the LORD, my soul. The LORD, my God, you are very great. You are clothed with splendor and majesty.

The Emphasized Bible

Bless, O my soul, Yahweh, - Yahweh, my God, thou art exceedingly great, With honour and majesty, hast thou clothed thyself,

Webster

Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honor and majesty.

World English Bible

Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.

Youngs Literal Translation

Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the Lord

Usage: 0

O my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

O Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

thou art clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with honour
הוד 
Howd 
Usage: 24

References

Easton

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

1 My soul, praise Yahweh!
Lord my God, You are very great;
You are clothed with majesty and splendor.
2 He wraps Himself in light as if it were a robe,
spreading out the sky like a canopy,



Cross References

Psalm 103:22

Praise the Lord, all His works
in all the places where He rules.
My soul, praise Yahweh!

Psalm 93:1

The Lord reigns! He is robed in majesty;
The Lord is robed, enveloped in strength.
The world is firmly established;
it cannot be shaken.

Psalm 103:1-2

Davidic.My soul, praise Yahweh,
and all that is within me, praise His holy name.

Psalm 96:6

Splendor and majesty are before Him;
strength and beauty are in His sanctuary.

Psalm 104:35

May sinners vanish from the earth
and wicked people be no more.
My soul, praise Yahweh!
Hallelujah!

Psalm 145:3

Yahweh is great and is highly praised;
His greatness is unsearchable.

Isaiah 59:17

He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on His head;
He put on garments of vengeance for clothing,
and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.

Psalm 7:1

A Shiggaion of David, which he sang to the Lord concerning the words of Cush, a Benjaminite.Yahweh my God, I seek refuge in You;
save me from all my pursuers and rescue me

Psalm 29:1-4

A Davidic psalm.Ascribe to Yahweh, you heavenly beings,
ascribe to the Lord glory and strength.

Jeremiah 23:24

Can a man hide himself in secret places where I cannot see him?”—the Lord’s declaration. “Do I not fill the heavens and the earth?”—the Lord’s declaration.

Jeremiah 32:17-19

Oh, Lord God! You Yourself made the heavens and earth by Your great power and with Your outstretched arm. Nothing is too difficult for You!

Daniel 7:9

“As I kept watching,

thrones were set in place,
and the Ancient of Days took His seat.
His clothing was white like snow,
and the hair of His head like whitest wool.
His throne was flaming fire;
its wheels were blazing fire.

Daniel 9:4

I prayed to the Lord my God and confessed:

Ah, Lord—the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commands

Habakkuk 1:12

Are You not from eternity, Yahweh my God?
My Holy One, You will not die.
Lord, You appointed them to execute judgment;
my Rock, You destined them to punish us.

Revelation 1:13-20

and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe and with a gold sash wrapped around His chest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain