Parallel Verses

Amplified


He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains, and they smoke.

New American Standard Bible

He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains, and they smoke.

King James Version

He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

Holman Bible

He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains,
and they pour out smoke.

International Standard Version

He looks at the earth and it shakes; he touches the mountains and they smoke.

A Conservative Version

who looks on the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

American Standard Version

Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.

Bible in Basic English

At whose look the earth is shaking; at whose touch the mountains send out smoke.

Darby Translation

He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.

Julia Smith Translation

Looking upon the earth and it will tremble: he will touch up the mountains and they will smoke.

King James 2000

He looks on the earth, and it trembles: he touches the hills, and they smoke.

Lexham Expanded Bible

the one who looks at the earth and it quakes, and touches the mountains and they smoke.

Modern King James verseion

He looks on the earth, and it trembles; He touches the hills, and they smoke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembleth at the look of him; he doth but touch the hills and they smoke.

NET Bible

He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder.

New Heart English Bible

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

The Emphasized Bible

Who looketh at the earth, and it trembleth, He toucheth the mountains, and they smoke.

Webster

He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

World English Bible

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

Youngs Literal Translation

Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they smoke.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He looketh
נבט 
Nabat 
Usage: 69

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and it trembleth
רעד 
Ra`ad 
Usage: 4

נגע 
Naga` 
Usage: 150

the hills
הר 
Har 
Usage: 544

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

31
May the glory of the Lord endure forever;
May the Lord rejoice and be glad in His works—
32 
He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains, and they smoke.
33
I will sing to the Lord as long as I live;
I will sing praise to my God while I have my being.


Cross References

Exodus 19:18

Mount Sinai was wrapped in smoke because the Lord descended upon it in fire; its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

Psalm 144:5


Bow Your heavens, O Lord, and come down;
Touch the mountains, and they will smoke.

Habakkuk 3:10


The mountains saw You and [they] trembled and writhed [as if in pain];
The downpour of waters swept by [as a deluge].
The deep uttered its voice and raged,
It lifted its hands high.

Psalm 97:4-5


His lightnings have illuminated the world;
The earth has seen and trembled.

Psalm 114:7


Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
At the presence of the God of Jacob (Israel),

Psalm 50:3


May our God come and not keep silent;
Fire devours before Him,
And around Him a mighty tempest rages.

Psalm 77:16


The waters [of the Red Sea] saw You, O God;
The waters saw You, they were in anguish;
The deeps also trembled.

Isaiah 64:1-2

Oh, that You would tear open the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

Jeremiah 4:23-26


I looked at the earth [in my vision], and behold, it was [as at the time of creation] formless and void;
And to the heavens, and they had no light.

Jeremiah 5:22


‘Do you not fear Me?’ says the Lord.
‘Do you not tremble [in awe] in My presence?
For I have placed the sand as a boundary for the sea,
An eternal decree and a perpetual barrier beyond which it cannot pass.
Though the waves [of the sea] toss and break, yet they cannot prevail [against the sand ordained to hold them back];
Though the waves and the billows roar, yet they cannot cross over [the barrier].
[Is not such a God to be feared?]

Amos 8:8


“Because of this [coming judgment] will the land not quake
And everyone mourn who dwells in it?
Indeed, all of it shall rise up like the Nile,
And it will be tossed around [from the impact of judgment]
And [afterward] subside again like the Nile of Egypt.

Nahum 1:5-6


The mountains quake before Him
And the hills melt away;
Indeed the earth is shaken by His presence—
Yes, the world and all that dwell in it.

Habakkuk 3:5-6


Before Him goes the pestilence [of judgment as in Egypt],
And [the burning] plague [of condemnation] follows at His feet [as in Sennacherib’s army].

Revelation 19:3

And a second time they said, “Hallelujah! Her smoke shall ascend forever and ever.”

Revelation 20:11

And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain