Parallel Verses

Amplified


“Moab is My washbowl;
Over Edom I will throw My shoe [to show Edom is Mine];
Over Philistia I will shout [in triumph].”

New American Standard Bible

“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”

King James Version

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Holman Bible

Moab is My washbasin;
I throw My sandal on Edom.
I shout in triumph over Philistia.”

International Standard Version

Moab is my washbasin; I will fling my shoe on Edom and shout over Philistia."

A Conservative Version

Moab is my wash pot. Upon Edom I will cast my shoe. Over Philistia I will shout.

American Standard Version

Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.

Darby Translation

Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.

Julia Smith Translation

Moab the pot of my washing; upon Edom I will cast my shoe; over Philistia will I shout for joy.

King James 2000

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Lexham Expanded Bible

Moab [is] my washing pot. Over Edom I will cast my sandal; Over Philistia I will shout in triumph."

Modern King James verseion

Moab is My washpot; I will cast out My shoe over Edom; I will triumph over Philistia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moab is my washpot; over Edom will I stretch out my shoe; upon Philistia will I triumph."

NET Bible

Moab is my wash basin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia."

New Heart English Bible

Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."

The Emphasized Bible

Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia, raise a shout of triumph.

Webster

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

World English Bible

Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."

Youngs Literal Translation

Moab is a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Plea For Victory

8
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head [My stronghold, My defense];
Judah is My scepter.
9 
“Moab is My washbowl;
Over Edom I will throw My shoe [to show Edom is Mine];
Over Philistia I will shout [in triumph].”
10
Who will bring me into the fortified city [of Petra]?
Who will lead me to Edom?


Cross References

Ruth 4:7-8

Now formerly in Israel this was the custom concerning redeeming and exchanging property. To confirm a transaction, a man pulled off his sandal and gave it to the other. This was the way of confirming and attesting in Israel.

2 Samuel 8:1-2

Now it came about after this that David defeated the Philistines and subdued (humbled) them, and he took control of Metheg-ammah [the main city] from the hand of the Philistines.

2 Samuel 21:15-22

Now the Philistines were at war again with Israel. David went down with his servants, and as they fought against the Philistines, David became weary.

Psalm 60:8-10


“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe [in triumph];
Over Philistia I raise the shout [of victory].”

Isaiah 14:29-32


“Do not rejoice, O Philistia, any of you,
Because the rod [of Judah] that struck you is broken;
For out of the serpent’s root will come a viper [King Hezekiah of Judah],
And its offspring will be a flying serpent.

John 13:8

Peter said to Him, “You will never wash my feet!” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me [we can have nothing to do with each other].”

John 13:14

So if I, the Lord and the Teacher, washed your feet, you ought to wash one another’s feet as well.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible