Parallel Verses
International Standard Version
Why should the nations ask "Where now is their God?"
New American Standard Bible
“
King James Version
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Holman Bible
Why should the nations say,
“Where is their God?”
A Conservative Version
Why should the nations say, Where is now their God?
American Standard Version
Wherefore should the nations say, Where is now their God?
Amplified
Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”
Bible in Basic English
Why may the nations say, Where is now their God?
Darby Translation
Wherefore should the nations say, Where then is their God?
Julia Smith Translation
Wherefore shall the nations say, Where now their God?
King James 2000
Why should the nations say, Where is now their God?
Lexham Expanded Bible
Why should the nations say, "Where, {pray tell}, [is] their God?"
Modern King James verseion
Why should the nations say, Where now is their God?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore shall the Heathen say, "Where is now their God?"
NET Bible
Why should the nations say, "Where is their God?"
New Heart English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
The Emphasized Bible
Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Webster
Why should the heathen say, Where is now their God?
World English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Youngs Literal Translation
Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:2
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
1 Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness. 2 Why should the nations ask "Where now is their God?" 3 when our God is in the heavens and he does whatever he desires?
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, while people keep asking me all day long, "Where is your God?"
Psalm 79:10
Why should the nations say, "Where is their God?" Let vengeance for the blood of your servants be meted out before our eyes and among the nations.
Exodus 32:12
Why should the Egyptians say, "He brought them out with an evil intention to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth'? Turn from your anger and change your mind about the calamity against your people.
Psalm 42:10
Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"
Numbers 14:15-16
But if you slaughter this people all at the same time, then the nations who heard about your fame will say,
Deuteronomy 32:26-27
"I said, "I will scatter them, erasing their memory from the human race,
2 Kings 19:10-19
The messengers were told, "This is what you are to say to King Hezekiah of Judah: "Don't let your God in whom you trust deceive you by telling you "Jerusalem won't be turned over to the control of Assyria's king."
Joel 2:17
As they serve between the porch and the altar, let the priests and ministers of the LORD weep and pray: "Spare your people, LORD, and do not make your heritage a disgrace so that nations ridicule them. Why should they say among the people, "Where is their God?"'"