Parallel Verses

International Standard Version

"I said, "I will scatter them, erasing their memory from the human race,

New American Standard Bible

‘I would have said, “I will cut them to pieces,
I will remove the memory of them from men,”

King James Version

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Holman Bible

“I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,

A Conservative Version

I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men,

American Standard Version

I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;

Amplified


‘I would have said, “I will cut them to pieces [scattering them far away],
I will remove the memory of them from men,”

Bible in Basic English

I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:

Darby Translation

I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,

Julia Smith Translation

I have said I will blow them away, I will turn away their remembrance from man;

King James 2000

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Lexham Expanded Bible

I thought, "I will wipe them out; {I will make people forget they ever existed}."

Modern King James verseion

I said I would dash them to pieces; I would make the memory of them to cease from among men,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have determined to scatter them throughout the world, and to make away the remembrance of them from among men,

NET Bible

"I said, 'I want to cut them in pieces. I want to make people forget they ever existed.

New Heart English Bible

I said, I want to cut them to pieces. I will remove the memory of them from men;

The Emphasized Bible

I said, I would puff them away, I would destroy from mortals, their memory;

Webster

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men;

World English Bible

I said, I would scatter them afar. I would make the memory of them to cease from among men;

Youngs Literal Translation

I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּאה 
Pa'ah 
Usage: 1

זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

of them to cease
שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

References

Verse Info

Context Readings

Moses' Song

25 Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man." 26 "I said, "I will scatter them, erasing their memory from the human race, 27 if it weren't for dreading the taunting of their enemies otherwise, their adversary might misinterpret and say, "Our power is great. It isn't the LORD who made all of this happen."'"



Cross References

Deuteronomy 28:64

"He'll scatter you among the nations from one end of the earth to the other, and there you'll serve other gods made of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.

Leviticus 26:33

"I'll scatter you among the nations and draw the sword after you so that your land becomes desolate and your towns become ruins.

Leviticus 26:38

"You won't have power to resist your enemies. You'll perish among the nations and the land of your enemies will consume you.

Deuteronomy 4:27

Moreover, the LORD will scatter you among the nations, and you'll be fewer in number in the nations where the LORD your God will drive you.

Deuteronomy 28:25

"The LORD will cause you to be defeated by your enemies. You'll go out against them in one direction, but you'll flee from them in seven directions. Consequently, you'll be in a state of great terror throughout all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:37

You'll become a desolation and a proverb, and you'll be mocked among the people where the LORD will drive you."

Psalm 34:16

The face of the LORD is set against those who do evil, and he will remove people's recollection of them from the earth.

Isaiah 63:16

But you are our Father, even Abraham does not know us and Israel has not acknowledged us; you are he, O LORD, our Father, from long ago, "Our Redeemer' is your name.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain