Parallel Verses

King James Version

KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

New American Standard Bible

Qoph.
I cried with all my heart; answer me, O Lord!
I will observe Your statutes.

Holman Bible

ק QofI call with all my heart; answer me, Lord.
I will obey Your statutes.

International Standard Version

I have cried out with all of my heart. Answer me, LORD! I will observe your statutes.

A Conservative Version

I have called with my whole heart. Answer me, O LORD. I will keep thy statutes.

American Standard Version

QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.

Amplified

Qoph.
I cried with all my heart; answer me, O Lord!
I will observe Your statutes.

Bible in Basic English

I have made my prayer with all my heart; give answer to me, O Lord: I will keep your rules.

Darby Translation

KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.

Julia Smith Translation

I called with all my heart: answer me, O Jehovah: I will watch thy laws.

King James 2000

I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.

Lexham Expanded Bible

I call with [my] whole heart; answer me, O Yahweh. I will keep your statutes.

Modern King James verseion

QOPH: I cried with my whole heart; hear me, O Jehovah; I will keep Your Precepts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} I call with my whole heart; hear me, O LORD. I will keep thy statutes.

NET Bible

(Qof) I cried out with all my heart, "Answer me, O Lord! I will observe your statutes."

New Heart English Bible

QOPH. I have called with my whole heart. Answer me, LORD. I will keep your statutes.

The Emphasized Bible

[KOPH] I have cried out with all my heart, answer me, O Yahweh; Thy statutes, will I observe.

Webster

KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

World English Bible

I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.

Youngs Literal Translation

Koph. I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,

Verse Info

Context Readings

Qoph

144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live. 145 KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes. 146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.


Cross References

Psalm 119:10

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

1 Samuel 1:10

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

1 Samuel 1:15

And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.

Psalm 61:1-2

{To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David.} Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

Psalm 62:8

Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.

Psalm 86:4

Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

Psalm 102:1

{A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.} Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

Psalm 119:44

So shall I keep thy law continually for ever and ever.

Psalm 119:106

I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.

Psalm 119:115

Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

Psalm 142:1-2

{Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.

Jeremiah 29:13

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain