Parallel Verses

New American Standard Bible

Be gracious to us, O Lord, be gracious to us,
For we are greatly filled with contempt.

King James Version

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Holman Bible

Show us favor, Lord, show us favor,
for we’ve had more than enough contempt.

International Standard Version

Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.

A Conservative Version

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt.

American Standard Version

Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.

Amplified


Be gracious to us, O Lord, be gracious and favorable toward us,
For we are greatly filled with contempt.

Darby Translation

Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.

Julia Smith Translation

Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt

King James 2000

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.

Modern King James verseion

Have mercy on us, O Jehovah, have mercy on us; for we are exceedingly filled with scorn.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.

NET Bible

Show us favor, O Lord, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.

New Heart English Bible

Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.

The Emphasized Bible

Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:

Webster

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.

World English Bible

Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.

Youngs Literal Translation

Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,

Devotionals

Devotionals about Psalm 123:3

Images Psalm 123:3

Context Readings

Looking For God's Favor

2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master,
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He is gracious to us.
3 Be gracious to us, O Lord, be gracious to us,
For we are greatly filled with contempt.
4 Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud. Cross references: Psalm 123:1 : Ps 121:1; 141:8 Psalm 123:1 : Ps 2:4; 11:4 Psalm 123:2 : Prov 27:18; Mal 1:6 Psalm 123:2 : Ps 25:15 Psalm 123:3 : Ps 4:1; 51:1 Psalm 123:3 : Neh 4:4; Ps 119:22 Psalm 123:4 : Neh 2:19; Ps 79:4 Psalm 123:4 : Job 12:5; Is 32:9, 11; Amos 6:1 Psalm 123:4 : Neh 4:4; Ps 119:22 end of crossrefs


Cross References

Nehemiah 4:2-4

He spoke in the presence of his brothers and the wealthy men of Samaria and said, “What are these feeble Jews doing? Are they going to restore it for themselves? Can they offer sacrifices? Can they finish in a day? Can they revive the stones from the dusty rubble even the burned ones?”

Psalm 4:1

For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of David.
Answer me when I call, O God of my righteousness!
You have relieved me in my distress;
Be gracious to me and hear my prayer.

Psalm 44:13-16

You make us a reproach to our neighbors,
A scoffing and a derision to those around us.

Psalm 56:1-2

For the choir director; according to Jonath elem rehokim. A Mikhtam of David, when the Philistines seized him in Gath.
Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me;
Fighting all day long he oppresses me.

Psalm 57:1

For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when he fled from Saul in the cave.
Be gracious to me, O God, be gracious to me,
For my soul takes refuge in You;
And in the shadow of Your wings I will take refuge
Until destruction passes by.

Psalm 69:13-16

But as for me, my prayer is to You, O Lord, at an acceptable time;
O God, in the greatness of Your lovingkindness,
Answer me with Your saving truth.

Psalm 89:50-51

Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men,
A man of sorrows and acquainted with grief;
And like one from whom men hide their face
He was despised, and we did not esteem Him.

Luke 16:14

Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were scoffing at Him.

Luke 18:11-13

The Pharisee stood and was praying this to himself: ‘God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector.

Luke 23:35

And the people stood by, looking on. And even the rulers were sneering at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if this is the Christ of God, His Chosen One.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible