Parallel Verses

Amplified

Lord, my heart is not proud, nor my eyes haughty;
Nor do I involve myself in great matters,
Or in things too difficult for me.

New American Standard Bible

A Song of Ascents, of David.
O Lord, my heart is not proud, nor my eyes haughty;
Nor do I involve myself in great matters,
Or in things too difficult for me.

King James Version

{A Song of degrees of David.} LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

Holman Bible

A Davidic song of ascents.Lord, my heart is not proud;
my eyes are not haughty.
I do not get involved with things
too great or too difficult for me.

International Standard Version

LORD, my heart is not arrogant, nor do I look haughty. I do not aspire to great things, nor concern myself with things beyond my ability.

A Conservative Version

LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty. Neither do I exercise myself in grand matters, or in things too wonderful for me.

American Standard Version

Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.

Bible in Basic English

Lord, there is no pride in my heart and my eyes are not lifted up; and I have not taken part in great undertakings, or in things over-hard for me.

Darby Translation

{A Song of degrees. Of David.} Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, and in things too wonderful for me.

Julia Smith Translation

Song of ascensions to David. O Jehovah, my heart was not lifted up, and mine eyes were not exalted, and I went not in great things and in wonders above me.

King James 2000

[A song of ascents. Of David.] LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

Lexham Expanded Bible

My heart is not haughty nor my eyes {arrogant}. And I do not {concern myself} with things too great and difficult for me.

Modern King James verseion

A Song of degrees; of David. O Jehovah, my heart is not proud, nor my eyes lofty; nor have I walked in great things, nor in things too wondrous for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} LORD, I am not high-minded; I have no proud looks. I do not exercise myself in great matters which are too high for me.

NET Bible

A song of ascents, by David. O Lord, my heart is not proud, nor do I have a haughty look. I do not have great aspirations, or concern myself with things that are beyond me.

New Heart English Bible

LORD, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.

The Emphasized Bible

O Yahweh, my heart, is not haughty, nor are mine eyes, lofty, neither have I moved among great matters, or among affairs too wonderful for me.

Webster

A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

World English Bible

Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents, by David. Jehovah, my heart hath not been haughty, Nor have mine eyes been high, Nor have I walked in great things, And in things too wonderful for me.

References

Fausets

Context Readings

A Childlike Spirit

1 Lord, my heart is not proud, nor my eyes haughty;
Nor do I involve myself in great matters,
Or in things too difficult for me.
2
Surely I have calmed and quieted my soul;
Like a weaned child [resting] with his mother,
My soul is like a weaned child within me [composed and freed from discontent].



Cross References

Romans 12:16

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

Job 42:3


“[You said to me] ‘Who is this that darkens and obscures counsel [by words] without knowledge?’
Therefore [I now see] I have [rashly] uttered that which I did not understand,
Things too wonderful for me, which I did not know.

Jeremiah 45:5

And do you seek great things for yourself? Do not seek them; for behold, I will bring disaster on all flesh,’ says the Lord, ‘but I will give your life to you [as your only reward and] as a prize of war wherever you go.’”

Psalm 101:5


Whoever secretly slanders his neighbor, him I will silence;
The one who has a haughty look and a proud (arrogant) heart I will not tolerate.

Psalm 139:6


Such [infinite] knowledge is too wonderful for me;
It is too high [above me], I cannot reach it.

Numbers 12:3

(Now the man Moses was very humble (gentle, kind, devoid of self-righteousness), more than any man who was on the face of the earth.)

Deuteronomy 17:20

so that his heart will not be lifted up above his countrymen [by a false sense of self-importance and self-reliance] and that he will not turn away (deviate) from the commandment, to the right or to the left, so that he and his sons may continue [to reign] for a long time in his kingdom in Israel.

1 Samuel 16:13

Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers; and the Spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.

1 Samuel 16:18

One of the young men said, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician, a brave and competent man, a warrior, discerning (prudent, eloquent) in speech, and a handsome man; and the Lord is with him.”

1 Samuel 16:22

Saul sent word to Jesse, saying, “Please let David be my attendant, for he has found favor in my sight.”

1 Samuel 17:15

but David went back and forth from Saul to tend his father’s flock at Bethlehem.

1 Samuel 17:28-29

Now Eliab his oldest brother heard what he said to the men; and Eliab’s anger burned against David and he said, “Why have you come down here? With whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know your presumption (overconfidence) and the evil of your heart; for you have come down in order to see the battle.”

1 Samuel 18:23

So Saul’s servants spoke these words to David. But David said, “Is it a trivial thing in your sight to become a king’s son-in-law, seeing that I am a poor man and insignificant?”

Psalm 78:70-72


He also chose David His servant
And took him from the sheepfolds;

Psalm 122:1

I was glad when they said to me,
“Let us go to the house of the Lord.”

Psalm 124:1

“If it had not been the Lord who was on our side,”
Let Israel now say,

Psalm 133:1

Behold, how good and how pleasant it is
For brothers to dwell together in unity!

Jeremiah 17:16


But as for me, I have not tried to escape from being a shepherd [walking] after You,
Nor have I longed for the woeful day [of judgment];
You know that, whatever I said
Was [spoken] in Your presence and was from You.

Amos 7:14-15

Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet [by profession], nor am I a prophet’s son; I am a herdsman and a grower of sycamore figs.

Matthew 11:29

Take My yoke upon you and learn from Me [following Me as My disciple], for I am gentle and humble in heart, and you will find rest (renewal, blessed quiet) for your souls.

Acts 20:19

serving the Lord with all humility and with tears and trials which came on me because of the plots of the Jews [against me];

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and decisions and how unfathomable and untraceable are His ways!

1 Thessalonians 2:6-7

nor did we seek glory and honor from people, neither from you nor from anyone else, though as apostles of Christ we had the power to assert our authority.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and so is God, how unworldly and just and blameless was our behavior toward you who believe [in our Lord Jesus Christ].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain