Parallel Verses
Amplified
Let Israel now say,
New American Standard Bible
A Song of Ascents, of David.
“
King James Version
{A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
Holman Bible
A Davidic song of ascents.
let Israel say—
International Standard Version
If the LORD had not been on our side let Israel now say
A Conservative Version
If it had not been LORD who was on our side, let Israel now say,
American Standard Version
If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
Bible in Basic English
If it had not been the Lord who was on our side (let Israel now say);
Darby Translation
{A Song of degrees. Of David.} If it had not been Jehovah who was for us oh let Israel say --
Julia Smith Translation
Song of ascensions to David. Unless Jehovah was to us, now shall Israel say,
King James 2000
[A song of ascents. Of David.] If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
Lexham Expanded Bible
"If [it had] not [been] Yahweh who was on our side," do let Israel say,
Modern King James verseion
A Song of degrees; of David. Except that it was Jehovah who was for us, O may Israel say;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{A song of the stairs} If the LORD himself had not been on our side - now may Israel say -
NET Bible
A song of ascents, by David. "If the Lord had not been on our side" -- let Israel say this! --
New Heart English Bible
If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say,
The Emphasized Bible
If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
Webster
A Song of degrees of David. If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
World English Bible
If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,
Youngs Literal Translation
A Song of the Ascents, by David. Save for Jehovah -- who hath been for us, (Pray, let Israel say),
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 124:1
Verse Info
Context Readings
Looking For God's Favor
1
Let Israel now say,
2
“If it had not been the Lord who was on our side
When men rose up against us,
Cross References
Psalm 129:1
Let Israel now say,
Psalm 120:1
And He answered me.
Exodus 15:1
Then Moses and the children of Israel sang this
The horse and its rider He has thrown into the sea.
Psalm 27:1
Whom shall I fear?
The Lord is the refuge and fortress of my life—
Whom shall I dread?
Psalm 46:7
The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold [our refuge, our high tower]. Selah.
Psalm 46:11
The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold [our refuge, our high tower]. Selah.
Psalm 54:4
Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].
Psalm 56:9
Then my enemies will turn back in the day when I call;
This I know, that God is for me.
Psalm 94:17
If the Lord had not been my help,
I would soon have dwelt in [the land of] silence.
Psalm 118:6-7
The Lord is on my side; I will not fear.
What can [mere] man do to me?
Psalm 121:1
From where shall my help come?
Psalm 122:1
“Let us go to the house of the Lord.”
Psalm 123:1
O You who are enthroned in the heavens!
Psalm 125:1
Are like Mount Zion, which cannot be moved but remains forever.
Psalm 126:1
We were like those who dream [it seemed so unreal].
Psalm 127:1
They labor in vain who build it;
Unless the Lord guards the city,
The watchman keeps awake in vain.
Psalm 128:1
Who walks in His ways and lives according to His commandments.
Psalm 130:1
Psalm 131:1
Nor do I involve myself in great matters,
Or in things too difficult for me.
Psalm 132:1
All his hardship and affliction;
Psalm 133:1
For brothers to dwell together in unity!
Psalm 134:1
Who stand and serve by night in the house of the Lord.
Isaiah 8:9-10
“Be broken [in pieces], O peoples, and be shattered!
Listen, all you [our enemies from the] far countries.
Prepare yourselves [for war], and be shattered;
Prepare yourselves [for war], and be shattered.
Romans 8:31
What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?
Hebrews 13:5-6
Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”