Parallel Verses

Holman Bible

Man is like a breath;
his days are like a passing shadow.

New American Standard Bible

Man is like a mere breath;
His days are like a passing shadow.

King James Version

Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

International Standard Version

The human person is a mere empty breath; his days are like a fading shadow.

A Conservative Version

Man is like vanity. His days are as a shadow that passes away.

American Standard Version

Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.

Amplified


Man is like a mere breath;
His days are like a shadow that passes away.

Darby Translation

Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.

Julia Smith Translation

Man was likened to vanity: his days as a shadow passing away.

King James 2000

Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.

Lexham Expanded Bible

Humankind is like a breath, his days like a passing shadow.

Modern King James verseion

Man is like vanity; his days are like a shadow that passes away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Man is like a thing of naught; his time passeth away like a shadow.

NET Bible

People are like a vapor, their days like a shadow that disappears.

New Heart English Bible

Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.

The Emphasized Bible

The earthborn, resembleth, a vapour, his days, are like a passing shadow.

Webster

Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

World English Bible

Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.

Youngs Literal Translation

Man to vanity hath been like, His days are as a shadow passing by.

References

American

Hastings

Context Readings

A King's Prayer

3 Lord, what is man, that You care for him,
the son of man, that You think of him?
4 Man is like a breath;
his days are like a passing shadow.
5 Lord, part Your heavens and come down.
Touch the mountains, and they will smoke.


Cross References

Psalm 102:11

My days are like a lengthening shadow,
and I wither away like grass.

Job 8:9

since we were born only yesterday and know nothing.
Our days on earth are but a shadow.

Psalm 109:23

I fade away like a lengthening shadow;
I am shaken off like a locust.

2 Samuel 14:14

We will certainly die and be like water poured out on the ground, which can’t be recovered. But God would not take away a life; He would devise plans so that the one banished from Him does not remain banished.

1 Chronicles 29:15

For we live before You as foreigners and temporary residents in Your presence as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope.

Job 4:19

how much more those who dwell in clay houses,
whose foundation is in the dust,
who are crushed like a moth!

Job 14:1-3

Man born of woman
is short of days and full of trouble.

Psalm 39:5-6

You, indeed, have made my days short in length,
and my life span as nothing in Your sight.
Yes, every mortal man is only a vapor.Selah

Psalm 39:11

You discipline a man with punishment for sin,
consuming like a moth what is precious to him;
every man is only a vapor.Selah

Psalm 62:9

Men are only a vapor;
exalted men, an illusion.
Weighed in the scales, they go up;
together they are less than a vapor.

Psalm 89:47

Remember how short my life is.
Have You created everyone for nothing?

Psalm 103:15-16

As for man, his days are like grass—
he blooms like a flower of the field;

Ecclesiastes 1:2

“Absolute futility,” says the Teacher.
“Absolute futility. Everything is futile.”

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the things that are done under the sun and have found everything to be futile, a pursuit of the wind.

Ecclesiastes 8:13

However, it will not go well with the wicked, and they will not lengthen their days like a shadow, for they are not reverent before God.

Ecclesiastes 12:8

“Absolute futility,” says the Teacher. “Everything is futile.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible