Parallel Verses

Holman Bible

We will certainly die and be like water poured out on the ground, which can’t be recovered. But God would not take away a life; He would devise plans so that the one banished from Him does not remain banished.

New American Standard Bible

For we will surely die and are like water spilled on the ground which cannot be gathered up again. Yet God does not take away life, but plans ways so that the banished one will not be cast out from him.

King James Version

For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

International Standard Version

After all, even though we all die, and we're all like water being spilled on the ground that cannot be recovered, nevertheless God doesn't take away life, but carries out his plans so as not to cast away permanently from him those who are presently estranged.

A Conservative Version

For we must die, and are as water split on the ground, which cannot be gathered up again, neither does God take away life, but devises means that he who is banished be not an outcast from him.

American Standard Version

For we must needs die, and are as water split on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God take away life, but deviseth means, that he that is banished be not an outcast from him.

Amplified

For we will certainly die and are like water that is spilled on the ground and cannot be gathered up again. Yet God does not [simply] take away life, but devises plans so that the one who is banished is not driven away from Him.

Bible in Basic English

For death comes to us all, and we are like water drained out on the earth, which it is not possible to take up again; and God will not take away the life of the man whose purpose is that he who has been sent away may not be completely cut off from him.

Darby Translation

For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; and God has not taken away his life, but devises means that the banished one be not expelled from him.

Julia Smith Translation

For dying, we shall die, and as waters poured out on the earth, which will not be gathered; and God will not lift up the soul: and reckoning, he reckons that the fugitive shall not be driven out from him.

King James 2000

For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither does God respect any person: yet does he devise means, that his banished one be not expelled from him.

Lexham Expanded Bible

For {we must certainly die}, and [we are] as the waters spilled to the ground which cannot be gathered. God will not take a life but devises plans for a banished person not to be cast out from him.

Modern King James verseion

For we must all die, and we are as water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. And God does not take a life, but has devised plans so that the outcast is not cast out from Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we must needs die, and perish as water spilt on the ground which cannot be gathered up again: and God will not take away the life, but find the means that the banished be not utterly expelled from him.

NET Bible

Certainly we must die, and are like water spilled on the ground that cannot be gathered up again. But God does not take away life; instead he devises ways for the banished to be restored.

New Heart English Bible

For we must die, and are as water split on the ground, which can't be gathered up again; neither does God take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him.

The Emphasized Bible

For, when we, die, we become as water poured on the ground, which cannot be gathered up again, - therefore doth God not take away the life, but deviseth plans so as not to thrust out from him, a fugitive.

Webster

For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.

World English Bible

For we must die, and are as water split on the ground, which can't be gathered up again; neither does God take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him.

Youngs Literal Translation

for we do surely die, and are as water which is running down to the earth, which is not gathered, and God doth not accept a person, and hath devised devices in that the outcast is not outcast by Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and are as water
מים 
Mayim 
Usage: 581

נגר 
Nagar 
Usage: 10

on the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אסף 
'acaph 
Usage: 199

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

be not expelled
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

13 The woman asked, “Why have you devised something similar against the people of God? When the king spoke as he did about this matter, he has pronounced his own guilt. The king has not brought back his own banished one. 14 We will certainly die and be like water poured out on the ground, which can’t be recovered. But God would not take away a life; He would devise plans so that the one banished from Him does not remain banished. 15 “Now therefore, I’ve come to present this matter to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought: I must speak to the king. Perhaps the king will grant his servant’s request.


Cross References

Numbers 35:15

These six cities will serve as a refuge for the Israelites and for the foreigner or temporary resident among them, so that anyone who kills a person unintentionally may flee there.

Numbers 35:25

The assembly is to protect the one who kills someone from the hand of the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge he fled to, and he must live there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil.

Numbers 35:28

for the one who killed a person was supposed to live in his city of refuge until the death of the high priest. Only after the death of the high priest may the one who has killed a person return to the land he possesses.

Job 30:23

Yes, I know that You will lead me to death—
the place appointed for all who live.

Job 34:15

every living thing would perish together
and mankind would return to the dust.

Hebrews 9:27

And just as it is appointed for people to die once—and after this, judgment

Exodus 21:13

But if he didn’t intend any harm, and yet God caused it to happen by his hand, I will appoint a place for you where he may flee.

Leviticus 26:40

“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,

Deuteronomy 10:17

For the Lord your God is the God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and taking no bribe.

2 Samuel 11:25

David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this matter upset you because the sword devours all alike. Intensify your fight against the city and demolish it.’ Encourage him.”

Job 14:7-12

There is hope for a tree:
If it is cut down, it will sprout again,
and its shoots will not die.

Job 14:14

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

Job 34:19

God is not partial to princes
and does not favor the rich over the poor,
for they are all the work of His hands.

Psalm 22:14

I am poured out like water,
and all my bones are disjointed;
my heart is like wax,
melting within me.

Psalm 58:7

They will vanish like water that flows by;
they will aim their useless arrows.

Psalm 79:3

They poured out their blood
like water all around Jerusalem,
and there was no one to bury them.

Psalm 90:3

You return mankind to the dust,
saying, “Return, descendants of Adam.”

Psalm 90:10

Our lives last seventy years
or, if we are strong, eighty years.
Even the best of them are struggle and sorrow;
indeed, they pass quickly and we fly away.

Ecclesiastes 3:19-20

For the fate of people and the fate of animals is the same. As one dies, so dies the other; they all have the same breath. People have no advantage over animals since everything is futile.

Ecclesiastes 9:5

For the living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no longer a reward for them because the memory of them is forgotten.

Isaiah 50:1-2

This is what the Lord says:

Where is your mother’s divorce certificate
that I used to send her away?
Or who were My creditors that I sold you to?
Look, you were sold for your iniquities,
and your mother was put away
because of your transgressions.

Matthew 22:16

They sent their disciples to Him, with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are truthful and teach truthfully the way of God. You defer to no one, for You don’t show partiality.

Acts 10:34

Then Peter began to speak: “Now I really understand that God doesn’t show favoritism,

Romans 2:11

There is no favoritism with God.

1 Peter 1:17

And if you address as Father the One who judges impartially based on each one’s work, you are to conduct yourselves in fear during the time of your temporary residence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain