Parallel Verses

Holman Bible

He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.

New American Standard Bible

He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.

King James Version

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

International Standard Version

He heals the brokenhearted, binding up their injuries.

A Conservative Version

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

American Standard Version

He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.

Amplified


He heals the brokenhearted
And binds up their wounds [healing their pain and comforting their sorrow].

Bible in Basic English

He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.

Darby Translation

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Julia Smith Translation

Healing to the broken of heart, and binding up their pains.

King James 2000

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Lexham Expanded Bible

[He is] the one who heals the brokenhearted, and binds up their wounds.

Modern King James verseion

He heals the broken-hearted, and binds up their wounds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He healeth the contrite in heart, and bindeth up their wounds.

NET Bible

He heals the brokenhearted, and bandages their wounds.

New Heart English Bible

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

The Emphasized Bible

He is healing the broken in heart, - and binding up their hurts.

Webster

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

World English Bible

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Youngs Literal Translation

Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He healeth
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

the broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and bindeth up
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

Devotionals

Devotionals about Psalm 147:3

Devotionals containing Psalm 147:3

Images Psalm 147:3

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

2 The Lord rebuilds Jerusalem;
He gathers Israel’s exiled people.
3 He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.
4 He counts the number of the stars;
He gives names to all of them.


Cross References

Job 5:18

For He crushes but also binds up;
He strikes, but His hands also heal.

Psalm 51:17

The sacrifice pleasing to God is a broken spirit.
God, You will not despise a broken and humbled heart.

Isaiah 61:1

The Spirit of the Lord God is on Me,
because the Lord has anointed Me
to bring good news to the poor.
He has sent Me to heal the brokenhearted,
to proclaim liberty to the captives
and freedom to the prisoners;

Psalm 34:18

The Lord is near the brokenhearted;
He saves those crushed in spirit.

Isaiah 1:5-6

Why do you want more beatings?
Why do you keep on rebelling?
The whole head is hurt,
and the whole heart is sick.

Isaiah 57:15

For the High and Exalted One
who lives forever, whose name is Holy says this:
“I live in a high and holy place,
and with the oppressed and lowly of spirit,
to revive the spirit of the lowly
and revive the heart of the oppressed.

Jeremiah 33:6

Yet I will certainly bring health and healing to it and will indeed heal them. I will let them experience the abundance of peace and truth.

Ezekiel 34:16

“I will seek the lost, bring back the strays, bandage the injured, and strengthen the weak, but I will destroy the fat and the strong. I will shepherd them with justice.

Hosea 6:1-2

Come, let us return to the Lord.
For He has torn us,
and He will heal us;
He has wounded us,
and He will bind up our wounds.

Malachi 4:2

But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is on Me,
because He has anointed Me
to preach good news to the poor.
He has sent Me
to proclaim freedom to the captives
and recovery of sight to the blind,
to set free the oppressed,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain