Parallel Verses

Holman Bible

The Lord helps the afflicted
but brings the wicked to the ground.

New American Standard Bible

The Lord supports the afflicted;
He brings down the wicked to the ground.

King James Version

The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

International Standard Version

The LORD supports the afflicted while he casts the wicked to the ground.

A Conservative Version

LORD upholds the meek. He brings the wicked down to the ground.

American Standard Version

Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.

Amplified


The Lord lifts up the humble;
He casts the wicked down to the ground.

Bible in Basic English

The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.

Darby Translation

Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.

Julia Smith Translation

Jehovah setting up again the poor, and humbling the unjust even to the earth.

King James 2000

The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.

Lexham Expanded Bible

Yahweh helps the afflicted up; [he] brings [the] wicked down to [the] ground.

Modern King James verseion

Jehovah lifts up the meek; He throws the wicked down to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD setteth up the meek, and bringeth the ungodly down to the ground.

NET Bible

The Lord lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.

New Heart English Bible

The LORD upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.

The Emphasized Bible

Yahweh, relieveth the humbled! casting the lawless down to the earth.

Webster

The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

World English Bible

Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.

Youngs Literal Translation

Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

lifteth up
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

the meek
עניו ענו 
`anav 
Usage: 21

he casteth
שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

References

Easton

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

5 Our Lord is great, vast in power;
His understanding is infinite.
6 The Lord helps the afflicted
but brings the wicked to the ground.
7 Sing to the Lord with thanksgiving;
play the lyre to our God,


Cross References

Psalm 146:8-9

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

1 Samuel 2:8

He raises the poor from the dust
and lifts the needy from the garbage pile.
He seats them with noblemen
and gives them a throne of honor.
For the foundations of the earth are the Lord’s;
He has set the world on them.

Psalm 25:9

He leads the humble in what is right
and teaches them His way.

Psalm 37:11

But the humble will inherit the land
and will enjoy abundant prosperity.

Psalm 55:23

God, You will bring them down
to the Pit of destruction;
men of bloodshed and treachery
will not live out half their days.
But I will trust in You.

Psalm 73:18-19

Indeed, You put them in slippery places;
You make them fall into ruin.

Psalm 145:14

The Lord helps all who fall;
He raises up all who are oppressed.

Psalm 149:4

For Yahweh takes pleasure in His people;
He adorns the humble with salvation.

Zephaniah 2:3

Seek the Lord, all you humble of the earth,
who carry out what He commands.
Seek righteousness, seek humility;
perhaps you will be concealed
on the day of the Lord’s anger.

Matthew 5:5

The gentle are blessed,
for they will inherit the earth.

James 4:10

Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.

1 Peter 3:4

Instead, it should consist of what is inside the heart with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is very valuable in God’s eyes.

1 Peter 5:6

Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time,

2 Peter 2:4-9

For if God didn’t spare the angels who sinned but threw them down into Tartarus and delivered them to be kept in chains of darkness until judgment;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain