Parallel Verses

International Standard Version

I was upright before him, and I kept myself from iniquity.

New American Standard Bible

I was also blameless with Him,
And I kept myself from my iniquity.

King James Version

I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.

Holman Bible

I was blameless toward Him
and kept myself from sinning.

A Conservative Version

I was also perfect with him, and I kept myself from my iniquity.

American Standard Version

I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.

Amplified


I was blameless before Him,
And I kept myself free from my sin.

Bible in Basic English

And I was upright before him, and I kept myself from sin.

Darby Translation

And I was upright with him, and kept myself from mine iniquity.

Julia Smith Translation

And I blameless with him, and I will watch myself from mine iniquity.

King James 2000

I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.

Lexham Expanded Bible

and I was blameless before him, and I kept myself from my guilt.

Modern King James verseion

I was also upright before Him, and I kept myself from my iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I was also uncorrupt before him, and eschewed my own wickedness. {TYNDALE: But was pure unto him ward, and kept myself from wickedness.}

NET Bible

I was innocent before him, and kept myself from sinning.

New Heart English Bible

I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.

The Emphasized Bible

So became I blameless with him, and kept myself from mine iniquity.

Webster

I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.

World English Bible

I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.

Youngs Literal Translation

And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.

References

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

22 because all his judgments were always before me, and I did not cast off his statutes. 23 I was upright before him, and I kept myself from iniquity. 24 So the LORD restored me according to my righteousness, because my hands were clean in his sight.


Cross References

1 Samuel 26:23

The LORD repays a person for his righteousness and his faithfulness. The LORD gave you into my control today, but I refused to raise my hand against the LORD's anointed.

1 Chronicles 29:17

And I know, God, that it is you who searches the heart and you who finds pleasure in righteousness. With a righteous heart I have freely given all these things, and now I have seen all of these people of yours giving freely and joyfully to you!

Psalm 7:1-8

LORD, my God, I seek refuge in you. Deliver me from those who persecute me! Rescue me!

Psalm 11:7

Indeed, the LORD is righteous; he loves righteousness; the upright will see him face-to-face. To the Director: On an eight stringed harp. A Davidic Psalm.

Psalm 17:3

When you probe my heart, and examine me at night; when you refine me, you will find nothing wrong, for I have determined that I will not transgress with my mouth.

Psalm 37:27

Depart from evil, and do good, and you will live in the land forever.

Matthew 5:29-30

So if your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to lose one of your body parts than to have your whole body thrown into hell.

Matthew 18:8-9

"So if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life injured or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain