Parallel Verses

Holman Bible

With the faithful
You prove Yourself faithful;
with the blameless man
You prove Yourself blameless;

New American Standard Bible

With the kind You show Yourself kind;
With the blameless You show Yourself blameless;

King James Version

With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

International Standard Version

To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright;

A Conservative Version

With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.

American Standard Version

With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Amplified


With the kind (merciful, faithful, loyal) You show Yourself kind,
With the blameless You show Yourself blameless,

Bible in Basic English

On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;

Darby Translation

With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;

Julia Smith Translation

With the kind thou wilt show thyself kind; and with the blameless man thou wilt be perfect

King James 2000

With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;

Lexham Expanded Bible

To [the] loyal you show yourself loyal. To [the] blameless you show yourself blameless.

Modern King James verseion

With the merciful, You will show Yourself merciful; with an upright man You will show Yourself upright;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With the holy thou shalt be holy, and with a perfect man thou shalt be perfect. {TYNDALE: With the holy thou shalt be holy, and with the man that is uncorrupt, thou shalt be uncorrupt.}

NET Bible

You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.

New Heart English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

The Emphasized Bible

With the loving, thou didst show thyself loving, - With the blameless man, thou didst show thyself blameless;

Webster

With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;

World English Bible

With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

Youngs Literal Translation

With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 18:25

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

24 So the Lord repaid me
according to my righteousness,
according to the cleanness of my hands in His sight.
25 With the faithful
You prove Yourself faithful;
with the blameless man
You prove Yourself blameless;
26 with the pure
You prove Yourself pure,
but with the crooked
You prove Yourself shrewd.


Cross References

Matthew 5:7

The merciful are blessed,
for they will be shown mercy.

1 Kings 8:32

may You hear in heaven and act.
May You judge Your servants,
condemning the wicked man by bringing
what he has done on his own head
and providing justice for the righteous
by rewarding him according to his righteousness.

Nehemiah 9:17

They refused to listen
and did not remember Your wonders
You performed among them.
They became stiff-necked and appointed a leader
to return to their slavery in Egypt.
But You are a forgiving God,
gracious and compassionate,
slow to anger and rich in faithful love,
and You did not abandon them.

Psalm 41:1-4

For the choir director. A Davidic psalm.Happy is one who cares for the poor;
the Lord will save him in a day of adversity.

Psalm 62:12

and faithful love belongs to You, Lord.
For You repay each according to his works.

Psalm 112:4-6

Light shines in the darkness for the upright.
He is gracious, compassionate, and righteous.

Isaiah 26:7

The path of the righteous is level;
You clear a straight path for the righteous.

Isaiah 57:1-2

The righteous one perishes,
and no one takes it to heart;
faithful men are swept away,
with no one realizing
that the righteous one is swept away
from the presence of evil.

Isaiah 58:7-8

Is it not to share your bread with the hungry,
to bring the poor and homeless into your house,
to clothe the naked when you see him,
and not to ignore your own flesh and blood?

Ezekiel 18:25-30

“But you say, ‘The Lord’s way isn’t fair.’ Now listen, house of Israel: Is it My way that is unfair? Instead, isn’t it your ways that are unfair?

Matthew 18:33-35

Shouldn’t you also have had mercy on your fellow slave, as I had mercy on you?’

Luke 6:35-38

But love your enemies, do what is good, and lend, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For He is gracious to the ungrateful and evil.

Romans 9:14

What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain