Parallel Verses

Amplified


Teach me Your way, O Lord,
And lead me on a level path
Because of my enemies [who lie in wait].

New American Standard Bible

Teach me Your way, O Lord,
And lead me in a level path
Because of my foes.

King James Version

Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

Holman Bible

Because of my adversaries,
show me Your way, Lord,
and lead me on a level path.

International Standard Version

Teach me your way, LORD, and lead me on a level path because of my enemies.

A Conservative Version

Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.

American Standard Version

Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.

Bible in Basic English

Make your way clear to me, O Lord, guiding me by the right way, because of my haters.

Darby Translation

Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.

Julia Smith Translation

Teach me, O Jehovah, thy way, and lead me in a path of straitness for sake of those pressing me.

King James 2000

Teach me your way, O LORD, and lead me in a level path, because of my enemies.

Lexham Expanded Bible

Teach me, O Yahweh, your way, and lead me on a level path because of my enemies.

Modern King James verseion

Teach me Your way, O Jehovah, and lead me in a plain path, because of my enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Teach me thy way, O LORD, and lead me in the right way, because of mine enemies.

NET Bible

Teach me how you want me to live; lead me along a level path because of those who wait to ambush me!

New Heart English Bible

Teach me your way, LORD. Lead me in a straight path, because of my enemies.

The Emphasized Bible

Point out to me, O Yahweh, thy way, - And guide me in a level path, because of mine adversaries.

Webster

Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.

World English Bible

Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.

Youngs Literal Translation

Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.

Devotionals

Devotionals about Psalm 27:11

References

Hastings

Images Psalm 27:11

Prayers for Psalm 27:11

Context Readings

My Stronghold

10
Although my father and my mother have abandoned me,
Yet the Lord will take me up [adopt me as His child].
11 
Teach me Your way, O Lord,
And lead me on a level path
Because of my enemies [who lie in wait].
12
Do not give me up to the will of my adversaries,
For false witnesses have come against me;
They breathe out violence.


Cross References

Psalm 5:8


O Lord, lead me in Your righteousness because of my enemies;
Make Your way straight (direct, right) before me.

Psalm 86:11


Teach me Your way, O Lord,
I will walk and live in Your truth;
Direct my heart to fear Your name [with awe-inspired reverence and submissive wonder].

Psalm 26:12


My foot stands on a level place;
In the congregations I will bless the Lord.

Psalm 25:4-5


Let me know Your ways, O Lord;
Teach me Your paths.

Psalm 25:9


He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

Psalm 25:12


Who is the man who fears the Lord [with awe-inspired reverence and worships Him with submissive wonder]?
He will teach him [through His word] in the way he should choose.

Psalm 54:5


He will pay back the evil to my enemies;
In Your faithfulness destroy them.

Psalm 56:5-6


All day long they twist my words and say hurtful things;
All their thoughts are against me for evil.

Psalm 64:6


They devise acts of injustice, saying,
“We are ready with a well-conceived plan.”
For the inward thought and the heart of a man are deep (mysterious, unsearchable).

Psalm 119:10


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Psalm 143:8-10


Let me hear Your lovingkindness in the morning,
For I trust in You.
Teach me the way in which I should walk,
For I lift up my soul to You.

Proverbs 2:6-9


For the Lord gives [skillful and godly] wisdom;
From His mouth come knowledge and understanding.

Proverbs 8:9


“They are all straightforward to him who understands [with an open and willing mind],
And right to those who find knowledge and live by it.

Proverbs 15:19


The way of the lazy is like a hedge of thorns [it pricks, lacerates, and entangles him],
But the way [of life] of the upright is smooth and open like a highway.

Isaiah 30:20-21

Though the Lord gives you the bread of adversity and the water of oppression, yet your Teacher will no longer hide Himself, but your eyes will [constantly] see your Teacher.

Isaiah 35:8


A highway will be there, and a roadway;
And it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
But it will be for those who walk on the way [the redeemed];
And fools will not wander on it.

Jeremiah 20:10


For I have heard the whispering and defaming words of many,
“Terror on every side!
Denounce him! Let us denounce him!”
All my familiar and trusted friends,
[Those who are] watching for my fall, say,
“Perhaps he will be persuaded and deceived; then we will overcome him,
And take our revenge on him.”

Daniel 6:4-5

Then the [other two] commissioners and the satraps began trying to find a reason to bring a complaint against Daniel concerning the [administration of the] kingdom; but they could find no reason for an accusation or evidence of corruption, because he was faithful [a man of high moral character and personal integrity], and no negligence or corruption [of any kind] was found in him.

Luke 3:4-6

as it is written and forever remains written in the book of the words of Isaiah the prophet,

The voice of one shouting in the wilderness,
Prepare the way of the Lord,
Make His paths straight.

Luke 20:20

So they watched [for a chance to trap] Him. They sent spies who pretended to be upright and sincere, in order that they might catch Him in some statement [that they could distort and use against Him], so that they could turn Him over to the control and authority of [Pilate] the governor.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain