Parallel Verses

Amplified


You have turned my mourning into dancing for me;
You have taken off my sackcloth and clothed me with joy,

New American Standard Bible

You have turned for me my mourning into dancing;
You have loosed my sackcloth and girded me with gladness,

King James Version

Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Holman Bible

You turned my lament into dancing;
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,

International Standard Version

You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,

A Conservative Version

Thou have turned for me my mourning into dancing. Thou have loosed my sackcloth, and girded me with gladness,

American Standard Version

Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

Darby Translation

Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

Julia Smith Translation

Thou didst turn my wailing to dancing to me: thou didst loose my sackcloth, and thou wilt gird me with gladness;

King James 2000

You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Lexham Expanded Bible

You have turned my wailing into my dancing. You have removed my sackcloth and clothed me [with] joy

Modern King James verseion

You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast turned my heaviness into joy; thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness.

NET Bible

Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.

New Heart English Bible

You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,

The Emphasized Bible

Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, - Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:

Webster

Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

World English Bible

You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,

Youngs Literal Translation

Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Joy In The Morning

10
“Hear, O Lord, be gracious and show favor to me;
O Lord, be my helper.”
11 
You have turned my mourning into dancing for me;
You have taken off my sackcloth and clothed me with joy,
12
That my soul may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.


Cross References

Jeremiah 31:4


“Again I will build you and you will be rebuilt,
O Virgin Israel!
You will again be adorned with your tambourines and timbrels
And go out to the dances of those who celebrate.

Psalm 149:3


Let them praise His name with dancing;
Let them sing praises to Him with the tambourine and lyre.

Psalm 150:4


Praise Him with tambourine and dancing;
Praise Him with stringed instruments and flute.

2 Samuel 6:14

And David was dancing before the Lord with great enthusiasm, and David was wearing a linen ephod [a priest’s upper garment].

Ecclesiastes 3:4


A time to weep and a time to laugh;
A time to mourn and a time to dance.

Genesis 37:35

Then all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, “I will go down to Sheol (the place of the dead) in mourning for my son.” And his father wept for him.

Genesis 45:28

And Israel (Jacob) said, “It is enough! Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.”

2 Chronicles 20:3

Then Jehoshaphat was afraid and set himself [determinedly, as his vital need] to seek the Lord; and he proclaimed a fast throughout all Judah.

2 Chronicles 20:9

‘If evil comes on us, or the sword of judgment, or plague, or famine, we will stand before this house and before You (for Your Name and Your Presence is in this house) and we will cry out to You in our distress, and You will hear and save us.’

2 Chronicles 20:12

O our God, will You not judge them? For we are powerless against this great multitude which is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on You.”

2 Chronicles 20:27-28

Then they returned to Jerusalem with joy, every man of Judah and Jerusalem, led by Jehoshaphat, for the Lord had made them rejoice over their enemies.

Nehemiah 8:10

Then Ezra said to them, “Go [your way], eat the rich festival food, drink the sweet drink, and send portions to him for whom nothing is prepared; for this day is holy to our Lord. And do not be worried, for the joy of the Lord is your strength and your stronghold.”

Esther 9:22

because on those days the Jews rid themselves of their enemies, and as the month which was turned for them from grief to joy and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and rejoicing and sending choice portions of food to one another and gifts to the poor.

Psalm 4:7


You have put joy in my heart,
More than [others know] when their wheat and new wine have yielded abundantly.

Psalm 30:5


For His anger is but for a moment,
His favor is for a lifetime.
Weeping may endure for a night,
But a shout of joy comes in the morning.

Psalm 126:1-2

When the Lord brought back the captives to Zion (Jerusalem),
We were like those who dream [it seemed so unreal].

Isaiah 25:3


Therefore a strong people will honor You;
Cities of terrible and violent nations will fear You.

Isaiah 25:8


He will swallow up death [and abolish it] for all time.
And the Lord God will wipe away tears from all faces,
And He will take away the disgrace of His people from all the earth;
For the Lord has spoken.

Isaiah 61:3


To grant to those who mourn in Zion the following:
To give them a turban instead of dust [on their heads, a sign of mourning],
The oil of joy instead of mourning,
The garment [expressive] of praise instead of a disheartened spirit.
So they will be called the trees of righteousness [strong and magnificent, distinguished for integrity, justice, and right standing with God],
The planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 61:10


I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has covered me with a robe of righteousness,
As a bridegroom puts on a turban,
And as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 66:10-11


“Rejoice with Jerusalem and be glad for her, all you who love her;
Rejoice greatly with her, all you who mourn over her,

Jeremiah 31:13-14


“Then the virgin will rejoice in the dance,
And the young men and old, together,
For I will turn their mourning into joy
And will comfort them and make them rejoice after their sorrow.

Luke 15:22

But the father said to his servants, ‘Quickly bring out the best robe [for the guest of honor] and put it on him; and give him a ring for his hand, and sandals for his feet.

John 16:20

I assure you and most solemnly say to you, that you will weep and grieve [in great mourning], but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

Revelation 7:14-17

I said to him, “My lord, you know [the answer].” And he said to me, “These are the people who come out of the great tribulation (persecution), and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb [because of His atoning sacrifice].

Revelation 21:4

and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be death; there will no longer be sorrow and anguish, or crying, or pain; for the former order of things has passed away.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible