Parallel Verses

Amplified


O my God, my soul is in despair within me [the burden more than I can bear];
Therefore I will [fervently] remember You from the land of the Jordan
And the peaks of [Mount] Hermon, from Mount Mizar.

New American Standard Bible

O my God, my soul is in despair within me;
Therefore I remember You from the land of the Jordan
And the peaks of Hermon, from Mount Mizar.

King James Version

O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.

Holman Bible

I am deeply depressed;
therefore I remember You from the land of Jordan
and the peaks of Hermon, from Mount Mizar.

International Standard Version

My God, my soul feels depressed within me; therefore I will remember you from the land of Jordan, from the heights of Hermon, even from the foothills.

A Conservative Version

O my God, my soul is cast down within me. Therefore I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.

American Standard Version

O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.

Bible in Basic English

My soul is crushed down in me, so I will keep you in mind; from the land of Jordan and of the Hermons, from the hill Mizar.

Darby Translation

My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.

Julia Smith Translation

O my God, my soul will be bowed down upon me: for this I will remember from the land of Jordan and the Hermonites, from the mountain of smallness

King James 2000

O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.

Lexham Expanded Bible

O my God, within me my soul is {in despair}; therefore I remember you from the land of Jordan and the heights of Hermon, from the mountain of Mizar.

Modern King James verseion

O my God, my soul is cast down within me; therefore I will remember You from the land of Jordan, and of the Hermons, from mount Mizar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My God, my soul is vexed within me; therefore I remember the land of Jordan, and the little hill of Hermon.

NET Bible

I am depressed, so I will pray to you while I am trapped here in the region of the upper Jordan, from Hermon, from Mount Mizar.

New Heart English Bible

My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.

The Emphasized Bible

My God! over myself, my soul is cast down, - For this cause, will I remember thee from the land of Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.

Webster

O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.

World English Bible

My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.

Youngs Literal Translation

In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.

References

Context Readings

Why Are You Cast Down, O My Soul?

5
Why are you in despair, O my soul?
And why have you become restless and disturbed within me?
Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him
For the help of His presence.
6 
O my God, my soul is in despair within me [the burden more than I can bear];
Therefore I will [fervently] remember You from the land of the Jordan
And the peaks of [Mount] Hermon, from Mount Mizar.
7
Deep calls to deep at the [thundering] sound of Your waterfalls;
All Your breakers and Your waves have rolled over me.


Cross References

2 Samuel 17:22

Then David and all the people who were with him departed and crossed over the Jordan. By daybreak, not even one was left who had not crossed the Jordan.

Deuteronomy 3:8-9

“So we took the land at that time from the hand of the two kings [Sihon and Og] of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon

Deuteronomy 4:47-48

They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who reigned across the Jordan to the east,

Psalm 61:2


From the end of the earth I call to You, when my heart is overwhelmed and weak;
Lead me to the rock that is higher than I [a rock that is too high to reach without Your help].

Jonah 2:7


“When my soul was fainting within me,
I remembered the Lord,
And my prayer came to You,
Into Your holy temple.

2 Samuel 17:27

When David came to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, and Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim

Psalm 22:1

My God, my God, why have You forsaken me?
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?

Psalm 43:4


Then I will go to the altar of God,
To God, my exceeding joy;
With the lyre I will praise You, O God, my God!

Psalm 77:6-11


I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit searches:

Psalm 88:1-3

O Lord, the God of my salvation,
I have cried out [for help] by day and in the night before You.

Psalm 133:3


It is like the dew of [Mount] Hermon
Coming down on the hills of Zion;
For there the Lord has commanded the blessing: life forevermore.

Matthew 26:39

And after going a little farther, He fell face down and prayed, saying, “My Father, if it is possible [that is, consistent with Your will], let this cup pass from Me; yet not as I will, but as You will.”

Matthew 27:46

About the ninth hour Jesus cried out with a loud [agonized] voice, Eli, Eli, lama sabachthani?” that is, My God, My God, why have You forsaken Me?”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain