Parallel Verses

Holman Bible

day and night they make the rounds on its walls.
Crime and trouble are within it;

New American Standard Bible

Day and night they go around her upon her walls,
And iniquity and mischief are in her midst.

King James Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

International Standard Version

Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it.

A Conservative Version

Day and night they go about it, upon the walls of it. Iniquity and mischief also are in the midst of it.

American Standard Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.

Amplified


Day and night they go around her walls;
Wickedness and mischief are in her midst.

Bible in Basic English

By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.

Darby Translation

Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.

Julia Smith Translation

Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst

King James 2000

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Lexham Expanded Bible

Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble [are] in its midst.

Modern King James verseion

They go around her on her walls by day and night; and evil and sorrow are in her midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This goeth day and night about the walls; mischief and vice are in the midst of it.

NET Bible

Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.

New Heart English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

The Emphasized Bible

Day and night, they go round her, upon her walls, And, trouble and misery, are in her midst;

Webster

Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.

World English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

Youngs Literal Translation

By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

9 Lord, confuse and confound their speech,
for I see violence and strife in the city;
10 day and night they make the rounds on its walls.
Crime and trouble are within it;
11 destruction is inside it;
oppression and deceit never leave its marketplace.


Cross References

1 Samuel 19:11

Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning. But his wife Michal warned David, “If you don’t escape tonight, you will be dead tomorrow!”

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines he left to take care of the palace. When all Israel hears that you have become repulsive to your father, everyone with you will be encouraged.”

2 Samuel 17:1-2

Ahithophel said to Absalom, “Let me choose 12,000 men, and I will set out in pursuit of David tonight.

Psalm 59:6

They return at evening, snarling like dogs
and prowling around the city.

Psalm 59:14-15

And they return at evening, snarling like dogs
and prowling around the city.

Isaiah 59:6-15

Their webs cannot become clothing,
and they cannot cover themselves with their works.
Their works are sinful works,
and violent acts are in their hands.

Ezekiel 9:4

“Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.”

Hosea 7:6

For they—their hearts like an oven—
draw him into their oven.
Their anger smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.

Micah 2:1-2

Woe to those who dream up wickedness
and prepare evil plans on their beds!
At morning light they accomplish it
because the power is in their hands.

Zephaniah 3:1-3

Woe to the city that is rebellious and defiled,
the oppressive city!

John 18:3

So Judas took a company of soldiers and some temple police from the chief priests and the Pharisees and came there with lanterns, torches, and weapons.

John 18:28

Then they took Jesus from Caiaphas to the governor’s headquarters. It was early morning. They did not enter the headquarters themselves; otherwise they would be defiled and unable to eat the Passover.

Acts 9:24

but their plot became known to Saul. So they were watching the gates day and night intending to kill him,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain