Parallel Verses

International Standard Version

The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

New American Standard Bible

His mischief will return upon his own head,
And his violence will descend upon his own pate.

King James Version

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Holman Bible

His trouble comes back on his own head,
and his violence falls on the top of his head.

A Conservative Version

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own scalp.

American Standard Version

His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Amplified


His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Bible in Basic English

His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Darby Translation

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Julia Smith Translation

His trouble shall turn back upon his head, and his violence shall come down upon his crown.

King James 2000

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own crown.

Lexham Expanded Bible

His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.

Modern King James verseion

His mischief shall return on his own head, and his violence shall come on his own crown.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.

NET Bible

He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.

New Heart English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

The Emphasized Bible

His mischief, turneth back, on his own head, - and, on his own crown, his violence, descendeth.

Webster

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

World English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Youngs Literal Translation

Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Justice

15 He digs a pit, even excavates it; then he fell into the hole that he had made. 16 The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull. 17 But as for me, I will praise the LORD for his righteousness, and I will sing to the name of the LORD Most High. To the Director: On a stringed instrument. A Davidic Psalm.


Cross References

Esther 9:25

But when Esther came before the king, he ordered through a letter that the evil plot that Haman had devised against the Jewish people be rescinded, and that he and his sons be hanged on poles.

1 Kings 2:32

The LORD will repay him for his bloodshed because, without my father David's consent he attacked and murdered two men more righteous and better than he, Ner's son Abner, the commander of Israel's army and Jether's son Amasa, commander of Judah's army.

1 Samuel 23:9

David knew that Saul was devising evil plans against him, and so he told Abiathar the priest, "Bring the ephod."

1 Samuel 24:12-13

May the LORD judge between me and you, and may he take vengeance on you for me, but I won't be attacking you.

1 Samuel 26:10

As the LORD lives, the LORD will strike him down, or his time will come to die, or he will go into battle and perish.

1 Samuel 28:19

The LORD is giving both you, and Israel with you, into Philistine control. Tomorrow, the LORD will give you, your sons with you, and also the army of Israel into the control of the Philistines."

1 Samuel 31:3-4

The heaviest fighting was directed toward Saul, and when the bowmen who were shooting located Saul, he was severely wounded by them.

Psalm 36:4

He devises iniquity on his bed and is determined to follow a path that is not good. He does not resist evil.

Psalm 36:12

There, those who do evil have fallen; They have been thrown down, and they cannot get up. Davidic

Psalm 37:12-13

The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him.

Malachi 2:3-5

Look! I'm rebuking your descendants because of you, and I'll spread waste on your faces, the waste of your festival sacrifices, and you will be carried off with it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain