Parallel Verses

Amplified


Until I came into the sanctuary of God;
Then I understood [for I considered] their end.

New American Standard Bible

Until I came into the sanctuary of God;
Then I perceived their end.

King James Version

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Holman Bible

until I entered God’s sanctuary.
Then I understood their destiny.

International Standard Version

until I entered the sanctuaries of God. Then I understood their destiny.

A Conservative Version

until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.

American Standard Version

Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.

Bible in Basic English

Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers.

Darby Translation

Until I went into the sanctuaries of God; then understood I their end.

Julia Smith Translation

Till I shall come to the holy place of God I shall not understand for their latter state.

King James 2000

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Lexham Expanded Bible

until I went into the sanctuary of God. [Then] I understood their fate.

Modern King James verseion

until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

until I went into the Sanctuary of God. Then understood I the end of these men.

NET Bible

Then I entered the precincts of God's temple, and understood the destiny of the wicked.

New Heart English Bible

Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.

The Emphasized Bible

Until I could enter the holy places of God, - Could give heed to their hereafter: -

Webster

Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.

World English Bible

Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.

Youngs Literal Translation

Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

16
When I considered how to understand this,
It was too great an effort for me and too painful
17 
Until I came into the sanctuary of God;
Then I understood [for I considered] their end.
18
Surely You set the wicked-minded and immoral on slippery places;
You cast them down to destruction.


Cross References

Psalm 77:13


Your way, O God, is holy [far from sin and guilt].
What god is great like our God?

Psalm 27:4


One thing I have asked of the Lord, and that I will seek:
That I may dwell in the house of the Lord [in His presence] all the days of my life,
To gaze upon the beauty [the delightful loveliness and majestic grandeur] of the Lord
And to meditate in His temple.

Job 27:8


“For what is the hope of the godless, even though he has gained [in this world],
When God takes his life?

Psalm 37:37-38


Mark the blameless man [who is spiritually complete], and behold the upright [who walks in moral integrity];
There is a [good] future for the man of peace [because a life of honor blesses one’s descendants].

Psalm 63:2


So I have gazed upon You in the sanctuary,
To see Your power and Your glory.

Psalm 119:24


Your testimonies also are my delight
And my counselors.

Psalm 119:130


The unfolding of Your [glorious] words give light;
Their unfolding gives understanding to the simple (childlike).

Ecclesiastes 8:12-13

Though a sinner does evil a hundred times and his life [seemingly] is prolonged [in spite of his wickedness], still I know that it will be well with those who [reverently] fear God, who fear and worship Him openly [realizing His omnipresence and His power].

Jeremiah 5:31


The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?

Luke 12:20

But God said to him, ‘You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own all the things you have prepared?’

Luke 16:22-23

Now it happened that the poor man died and his spirit was carried away by the angels to Abraham’s bosom (paradise); and the rich man also died and was buried.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain