Parallel Verses
Holman Bible
years long past.
New American Standard Bible
The years of long ago.
King James Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.
International Standard Version
I thought of ancient times, considering years long past.
A Conservative Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.
American Standard Version
I have considered the days of old, The years of ancient times.
Amplified
I have considered the ancient days,
The years [of prosperity] of long, long ago.
Bible in Basic English
My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone.
Darby Translation
I consider the days of old, the years of ancient times.
Julia Smith Translation
I reckoned the days of old, the everlasting years.
King James 2000
I have considered the days of old, the years of ancient times.
Lexham Expanded Bible
I think about [the] days from long ago, [the] years of ancient times.
Modern King James verseion
I have thought on the days of old, the years of ages past.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then remembered I the times of old, and the years that were past.
NET Bible
I thought about the days of old, about ancient times.
New Heart English Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.
The Emphasized Bible
I reasoned, Of the days of aforetime, Of the years of by-gone ages;
Webster
I have considered the days of old, the years of ancient times.
World English Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.
Youngs Literal Translation
I have reckoned the days of old, The years of the ages.
Word Count of 20 Translations in Psalm 77:5
Verse Info
Context Readings
Confidence In A Time Of Crisis
4
I am troubled and cannot speak.
years long past.
I meditate in my heart, and my spirit ponders.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 32:7
consider the years long past.
Ask your father, and he will tell you,
your elders, and they will teach you.
Psalm 143:5
I meditate on all You have done;
I reflect on the work of Your hands.
Isaiah 51:9
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?
Psalm 44:1
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah.
our ancestors have told us—
the work You accomplished in their days,
in days long ago:
Psalm 74:12-18
performing saving acts on the earth.
Isaiah 63:9-15
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.
Micah 7:14-15
the flock that is Your possession.
They live alone
surrounded by pastures.
Let them graze in Bashan and Gilead
as in ancient times.