Parallel Verses

New American Standard Bible

The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.

King James Version

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

Holman Bible

The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.

International Standard Version

The rivers have flooded, LORD; the rivers have spoken aloud, the rivers have lifted up their crushing waves.

A Conservative Version

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.

American Standard Version

The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.

Amplified


The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their pounding waves.

Bible in Basic English

The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.

Darby Translation

The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.

Julia Smith Translation

The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.

King James 2000

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

Lexham Expanded Bible

[The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.

Modern King James verseion

The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voices; the floods lift up their waves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.

NET Bible

The waves roar, O Lord, the waves roar, the waves roar and crash.

New Heart English Bible

The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.

The Emphasized Bible

The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.

Webster

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.

World English Bible

The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.

Youngs Literal Translation

Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The floods
נהר 
Nahar 
Usage: 119

נסה נשׂא 
Nasa' 
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653
Usage: 653

O Lord

Usage: 0

the floods
נהר 
Nahar 
נהר 
Nahar 
Usage: 119
Usage: 119

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Easton

Context Readings

Yahweh Is King Over All The Earth

2 Your throne is established from of old;
You are from everlasting.
3 The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
4 More than the sounds of many waters,
Than the mighty breakers of the sea,
The Lord on high is mighty.


Cross References

Psalm 96:11

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
Let the sea roar, and all it contains;

Psalm 2:1-3

Why are the nations in an uproar
And the peoples devising a vain thing?

Psalm 18:4

The cords of death encompassed me,
And the torrents of ungodliness terrified me.

Psalm 69:1-2

For the choir director; according to Shoshannim. A Psalm of David.
Save me, O God,
For the waters have threatened my life.

Psalm 69:14-16

Deliver me from the mire and do not let me sink;
May I be delivered from my foes and from the deep waters.

Psalm 98:7-8

Let the sea roar and all it contains,
The world and those who dwell in it.

Psalm 107:25-26

For He spoke and raised up a stormy wind,
Which lifted up the waves of the sea.

Psalm 124:3-5

Then they would have swallowed us alive,
When their anger was kindled against us;

Isaiah 17:12-13

Alas, the uproar of many peoples
Who roar like the roaring of the seas,
And the rumbling of nations
Who rush on like the rumbling of mighty waters!

Isaiah 55:12

“For you will go out with joy
And be led forth with peace;
The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you,
And all the trees of the field will clap their hands.

Jeremiah 46:7-8

Who is this that rises like the Nile,
Like the rivers whose waters surge about?

Jonah 2:3

“For You had cast me into the deep,
Into the heart of the seas,
And the current engulfed me.
All Your breakers and billows passed over me.

Acts 4:25-27

who by the Holy Spirit, through the mouth of our father David Your servant, said,
Why did the Gentiles rage,
And the peoples devise futile things?

Revelation 12:15

And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood.

Revelation 17:15

And he *said to me, “The waters which you saw where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain