Parallel Verses
Holman Bible
The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.
New American Standard Bible
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
King James Version
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
International Standard Version
The rivers have flooded, LORD; the rivers have spoken aloud, the rivers have lifted up their crushing waves.
A Conservative Version
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.
American Standard Version
The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
Amplified
The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their pounding waves.
Bible in Basic English
The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
Darby Translation
The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
Julia Smith Translation
The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.
King James 2000
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
Lexham Expanded Bible
[The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.
Modern King James verseion
The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voices; the floods lift up their waves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.
NET Bible
The waves roar, O Lord, the waves roar, the waves roar and crash.
New Heart English Bible
The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
The Emphasized Bible
The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.
Webster
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
World English Bible
The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
Youngs Literal Translation
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Themes
Power » The lord being powerful
the Sea » The waves of » Raised upon high
Interlinear
Nasa'
נסה נשׂא
Nasa'
up, bear, take, bare, carry, ..away, borne, armourbearer, forgive, accept, exalt, regard, obtained, respect,
Usage: 653
Qowl
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 93:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Is King Over All The Earth
2
Your throne has been established
from the beginning;
You are from eternity.
3 The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.
4
Greater than the roar of many waters—
the mighty breakers of the sea—
the Lord on high is majestic.
Names
Cross References
Psalm 96:11
let the sea and all that fills it resound.
Psalm 2:1-3
Why
and the peoples plot in vain?
Psalm 18:4
the torrents of destruction terrified me.
Psalm 69:1-2
For the choir director: according to “The Lilies.”
for the water has risen to my neck.
Psalm 69:14-16
Let me be rescued from those who hate me
and from the deep waters.
Psalm 98:7-8
the world and those who live in it, resound.
Psalm 107:25-26
that stirred up the waves of the sea.
Psalm 124:3-5
in their burning anger against us.
Isaiah 17:12-13
they roar like the roaring of the seas.
The raging of the nations—
they rage like the raging of mighty waters.
Isaiah 55:12
and be peacefully guided;
the mountains and the hills will break into singing before you,
and all the trees of the field will clap their hands.
Jeremiah 46:7-8
like rivers whose waters churn?
Jonah 2:3
into the heart of the seas,
and the current
All Your breakers and Your billows swept over me.
Acts 4:25-27
You said through the Holy Spirit, by the mouth of our father David Your servant:
and the peoples plot futile things?
Revelation 12:15
From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent.
Revelation 17:15
He also said to me, “The waters you saw, where the prostitute was seated, are peoples, multitudes, nations, and languages.