Parallel Verses
Holman Bible
ascribe to the Lord glory and strength.
New American Standard Bible
King James Version
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
International Standard Version
Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength!
A Conservative Version
Ascribe to LORD, ye kindred of the peoples. Ascribe to LORD glory and strength.
American Standard Version
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
Amplified
Ascribe to the Lord glory and strength.
Bible in Basic English
Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
Darby Translation
Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
Julia Smith Translation
Give to Jehovah, ye families of the peoples, give to Jehovah glory and strength.
King James 2000
Give unto the LORD, O you families of the people, give unto the LORD glory and strength.
Lexham Expanded Bible
Ascribe to Yahweh, you families of [the] peoples, ascribe to Yahweh glory and strength.
Modern King James verseion
Give to Jehovah, O families of the people; give to Jehovah glory and strength.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ascribe unto the LORD, O ye kindreds of the Heathen; ascribe unto the LORD worship and strength. {TYNDALE: Ascribe to the LORD ye kindreds of people; Ascribe to the LORD glory and strength.}
NET Bible
Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength!
New Heart English Bible
Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
The Emphasized Bible
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
Webster
Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
World English Bible
Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
Youngs Literal Translation
Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 96:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh The King Comes In Judgment
6
strength and beauty are in His sanctuary.
ascribe to the Lord glory and strength.
bring an offering and enter His courts.
Names
Cross References
Psalm 22:27
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,
Psalm 29:1-2
A Davidic psalm.
ascribe to the Lord glory and strength.
1 Chronicles 29:11-13
Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to You. Yours, Lord, is the kingdom, and You are exalted as head over all.
Psalm 66:1-2
For the choir director. A song. A psalm.
Psalm 67:3-4
let all the peoples praise You.
Psalm 68:32-34
sing praise to the Lord,
Matthew 6:13
Luke 2:14
and peace on earth
Romans 15:9-10
and so that Gentiles
and I will sing psalms to Your name.
1 Peter 5:11
The dominion
Jude 1:24-25
Now to Him
Revelation 5:9
And they sang a new song:
and to open its seals,
because You were slaughtered,
and You redeemed
for God by Your blood
from every tribe and language
and people and nation.
Revelation 5:13
I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, on the sea, and everything in them say:
to the One seated on the throne,
and to the Lamb, forever and ever!
Revelation 7:12
saying:
and thanksgiving and honor
and power and strength
be to our God forever and ever. Amen.
Revelation 14:7
He spoke with a loud voice: “Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the Maker of heaven and earth, the sea and springs of water.”
Revelation 19:1
After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:
Salvation, glory, and power belong to our God,
Revelation 19:6
Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters,
has begun to reign!