Parallel Verses

International Standard Version

I came to be in the Spirit on the Day of the Lord, when I heard a loud voice behind me like a trumpet,

New American Standard Bible

I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,

King James Version

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Holman Bible

I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard a loud voice behind me like a trumpet

A Conservative Version

I became in spirit on the Lord's day and I heard behind me a great voice like a trumpet

American Standard Version

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet

Amplified

I was in the Spirit [in special communication with the Holy Spirit and empowered to receive and record the revelation from Jesus Christ] on the Lord’s Day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,

An Understandable Version

I was in [i.e., under the influence of] the Holy Spirit on the Lord's day [i.e., Sunday], when I heard behind me a loud voice, like a trumpet,

Anderson New Testament

I was in spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice like that of a trumpet,

Bible in Basic English

I was in the Spirit on the Lord's day, and a great voice at my back, as of a horn, came to my ears,

Common New Testament

I was in the Spirit on the Lord's Day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,

Daniel Mace New Testament

there I was in an exstacy on the Lord's day, and heard behind me a loud voice, like the sound of a trumpet,

Darby Translation

I became in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice as of a trumpet,

Emphatic Diaglott Bible

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Godbey New Testament

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet

Goodspeed New Testament

On the Lord's day I fell into a trance, and I heard a loud voice like a trumpet behind me

John Wesley New Testament

I was in the Spirit on the Lord's day,

Julia Smith Translation

I was in the Spirit In the day pertaining to the Lord, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,

King James 2000

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Lexham Expanded Bible

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great sound like a trumpet

Modern King James verseion

I came to be in the Spirit in the Lord's day and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I was in the spirit on a Sunday, and heard behind me a great voice, as it had been of a trumpet,

Moffatt New Testament

On the Lord's day I found myself rapt in the Spirit, and I heard a loud voice behind me like a trumpet calling,

Montgomery New Testament

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard a loud voice behind me, like a trumpet,

NET Bible

I was in the Spirit on the Lord's Day when I heard behind me a loud voice like a trumpet,

New Heart English Bible

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet

Noyes New Testament

I was in the Spirit on the Lords day; and I heard behind me a loud voice, as of a trumpet,

Sawyer New Testament

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a loud voice as of a trumpet,

The Emphasized Bible

I came to be, in Spirit, in the Lord's Day, and heard, behind me, a loud voice, as of a trumpet,

Thomas Haweis New Testament

I was [rapt] in spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice as of a trumpet,

Twentieth Century New Testament

I fell into a trance on the Lord's Day, and I heard behind me a loud voice, like the blast of a trumpet.

Webster

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Weymouth New Testament

In the Spirit I found myself present on the day of the Lord, and I heard behind me a loud voice which resembled the blast of a trumpet.

Williams New Testament

On the Lord's day I was in the Spirit's power, and I heard a voice like a trumpet behind me say:

World English Bible

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet

Worrell New Testament

I was in the Spirit on the Lord's day; and I heard behind me a great voice as of a trumpet,

Worsley New Testament

Here I was in the Spirit on the Lord's-day: and heard behind me a loud voice, as of a trumpet,

Youngs Literal Translation

I was in the Spirit on the Lord's-day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

κυριακός 
Kuriakos 
Usage: 2

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

a
φωνή 
Phone 
Usage: 128

μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Context Readings

John's Vision Of The Son Of Man

9 I am John, your brother and partner in the oppression, kingdom, and patience that comes because of Jesus. I was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus. 10 I came to be in the Spirit on the Day of the Lord, when I heard a loud voice behind me like a trumpet, 11 saying, "Write on a scroll what you see, and send it to the seven churches: Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea."


Cross References

Acts 20:7

On the first day of the week, when we had met to break bread, Paul began to address the people. Since he intended to leave the next day, he went on speaking until midnight.

Matthew 22:43

He asked them, "Then how can David by the Spirit call him "Lord' when he says,

1 Corinthians 16:2

After the Sabbath ends, each of you should set aside and save something from your surplus in proportion to what you have, so that no collections will have to be made when I arrive.

Revelation 4:1-2

After these things, I saw a door standing open in heaven. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."

Revelation 17:3

Then the angel carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was controlled by blasphemy. It had seven heads and ten horns.

Revelation 21:10

He carried me away in the Spirit to a large, high mountain and showed me the holy city, Jerusalem, coming down from God out of heaven.

John 20:19

It was the evening of the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them. He told them, "Peace be with you."

John 20:26

A week later, his disciples were again inside, and Thomas was with them. Even though the doors were shut, Jesus came, stood among them, and said, "Peace be with you."

Acts 10:10-33

He became very hungry and wanted to eat, and while the food was being prepared, he fell into a trance

2 Corinthians 12:2-4

I know a man who belongs to the Messiah. Fourteen years ago whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows that man was snatched away to the third heaven.

Revelation 10:3-8

he shouted in a loud voice as a lion roars. When he shouted, the seven thunders spoke with voices of their own.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain