Parallel Verses
NET Bible
take my advice and buy gold from me refined by fire so you can become rich! Buy from me white clothing so you can be clothed and your shameful nakedness will not be exposed, and buy eye salve to put on your eyes so you can see!
New American Standard Bible
King James Version
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
Holman Bible
International Standard Version
Therefore, I advise you to buy from me gold purified in fire so you may be rich, white clothes to wear so your shameful nakedness won't show, and ointment to put on your eyes so you may see.
A Conservative Version
I counsel thee to buy from me gold refined from fire, so that thou may become wealthy, and white garments, so that thou may clothe thyself, and the shame of thy nakedness may not be made known, and eye-salve, so that thou may anoin
American Standard Version
I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and that the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Amplified
An Understandable Version
[Because of that], I advise you to buy from me gold, refined by fire, so that you will become rich; and white clothing to wear, so that you can cover yourself and not be seen as shamefully naked; and eye drops for your eyes, so that you can see. [Note: The foregoing all refer to taking measures for becoming more spiritual].
Anderson New Testament
I counsel you to buy of me gold that has been tried in the fire, that you may be rich; and white raiment, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness may not appear; and anoint your eyes with eye-salve, that you may see.
Bible in Basic English
If you are wise you will get from me gold tested by fire, so that you may have true wealth; and white robes to put on, so that your shame may not be seen; and oil for your eyes, so that you may see.
Common New Testament
Therefore I counsel you to buy from me gold refined in the fire, that you may be rich; and white garments to clothe you, and to keep the shame of your nakedness from being seen; and salve to anoint your eyes, that you may see.
Daniel Mace New Testament
I counsel thee to purchase of me gold tried in the fire, that thou mayst be rich; and white raiment, that thou mayst be cloathed, and that the shame of thy nakedness may not appear; and an ointment for thine eyes to make you see clear.
Darby Translation
I counsel thee to buy of me gold purified by fire, that thou mayest be rich; and white garments, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness may not be made manifest; and eye-salve to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Emphatic Diaglott Bible
I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be rich; and white apparel, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness may not appear; and anoint your eyes with eye-salve, that you may see.
Godbey New Testament
I counsel you to buy from me gold which has been purified by the fire, in order that you may be rich; and white garments, in order that you may be clothed, and the shame of your nakedness may not be exposed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.
Goodspeed New Testament
I advise you to buy of me gold that has been tested with fire, so that you may be rich, and white clothes to put on, to keep your shameful nakedness from being seen, and salve to put on your eyes, to make you see.
John Wesley New Testament
I counsel thee to buy of me gold purified in the fire, that thou mayst be rich; and white raiment, that thou mayst be clothed, and the shame of thy nakedness may not appear; and eye-salve to anoint thine eyes, that thou mayst see.
Julia Smith Translation
I counsel thee to buy gold of me refined by fire, that thou mightest be rich; and white garments, that thou mightest be surrounded, and that the shame of thy nakedness might not be made manifest; and anoint thine eyes with eyesalve that thou mightest see.
King James 2000
I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be rich; and white clothing, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness does not appear; and anoint your eyes with eye salve, that you may see.
Lexham Expanded Bible
I advise you to buy from me gold refined by fire, in order that you may become rich, and white clothing, in order that you may be clothed and the shame of your nakedness may not be revealed, and eye salve to smear on your eyes, in order that you may see.
Modern King James verseion
I counsel you to buy from Me gold purified by fire, so that you may be rich; and white clothing, so that you may be clothed, and so that the shame of your nakedness does not appear. And anoint your eyes with eye salve, so that you may see.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich: and white raiment, that thou mayest be clothed, that thy filthy nakedness do not appear: and anoint thine eyes with eye salve, that thou mayest see.
Moffatt New Testament
I advise you to buy from me gold refined in the fire, that you may be rich, white raiment to clothe you and prevent the shame of your nakedness from being seen, and salve to rub on your eyes, that you may see.
Montgomery New Testament
I advise you to buy of me gold refined by fire, that you may become rich; and white raiment to clothe yourself, so that the shame of your nakedness may not be made manifest; and eye-salve to anoint your eyes, in order that you may see.
New Heart English Bible
I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to put on your eyes, that you may see.
Noyes New Testament
I advise thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayst be rich; and white garments, that thou mayst be clothed, and that the shame of thy nakedness may not be made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayst see.
Sawyer New Testament
I advise you to buy of me gold purified in the fire that you may be rich, and white robes that you may put on, and the shame of your nakedness not appear, and an eye-salve to anoint your eyes that you may see.
The Emphasized Bible
I counsel thee to buy of me, gold refined by fire, that thou mayest become rich, - and white raiment, that thou mayest array thyself, and, the shame of thy nakedness, may not be made manifest, - and eye-salve, to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Thomas Haweis New Testament
I advise thee to buy of me gold purified by the fire, that thou mayest be rich; and white robes, that thou mayest be completely clothed, and that the shame of thy nakedness may not appear; and anoint thine eyes with a collyrium, that thou mayest see.
Twentieth Century New Testament
Therefore I counsel you to buy from me gold which has been refined by fire, that you may grow rich; and white robes, that you may be clothed and your shameful nakedness be hidden; and ointment to anoint your eyes, that you may see.
Webster
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness may not appear; and anoint thy eyes with eye-salve, that thou mayest see.
Weymouth New Testament
Therefore I counsel you to buy of Me gold refined in the fire that you may become rich, and white robes to put on, so as to hide your shameful nakedness, and eye-salve to anoint your eyes with, so that you may be able to see.
Williams New Testament
I advise you to buy of me gold that has been refined in the fire, so that you may become rich, and white clothes to put on, to hide your shameful nakedness, and salve to put on your eyes, to make you see.
World English Bible
I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.
Worrell New Testament
I counsel you to buy of Me gold refined by fire, that you may be rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be made manifest; and eye-salve to anoint your eyes, that you may see!
Worsley New Testament
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayst be rich; and white raiment that thou mayst be clothed, and that the shame of thy nakedness may not appear: and anoint thine eyes with eye-salve, that thou mayst see.
Youngs Literal Translation
I counsel thee to buy from me gold fired by fire, that thou mayest be rich, and white garments that thou mayest be arrayed, and the shame of thy nakedness may not be manifest, and with eye-salve anoint thine eyes, that thou mayest see.
Themes
Adorning » Spiritual » White raiment, the heavenly garment
Anointing » Application of oil as a remedy
Anointing » Was applied to » The eyes
Backsliders » Instances of » Churches of asia
Chastisement » Who the lord chastens
Church » Garments of » White raiment, the heavenly garment
Clothing » Spiritual » White raiment, the heavenly garment
Coming » Who God the father and jesus Christ come to
Symbols of the Holy Spirit » Oil » Healing
Eyes » Illustrative » (anointing with eyesalve,) of healing by the spirit
Fire » Characterized as » Purifying
Garments » Illustrative » (white,) of righteousness
God » Examples of Leadership » Counsel of
Gold » Illustrative of » The doctrines of grace
Government » Who shall reign with the lord
Hearing » Those that hear the lord
Laodicea » Message to, through john
Love » Those whom the lord loves
white Raiment » The heavenly garment
Spiritual » Transformation characters transformed by conversion » Treasures
Spiritual » Of children encouraged » Investments
Spiritual » Traffic » Exhortations to men to engage in
Throne » Who shall sit with Christ on his throne
spiritual Treasures » Enrich the life » How secured
Topics
Interlinear
Para
γυμνότης
Gumnotes
Usage: 2
Hina
ἵνα
Hina
ἵνα
Hina
Usage: 472
Usage: 472
Plouteo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
himation
Periballo
me
Phaneroo
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 3:18
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Laodicea
17 Because you say, "I am rich and have acquired great wealth, and need nothing," but do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked, 18 take my advice and buy gold from me refined by fire so you can become rich! Buy from me white clothing so you can be clothed and your shameful nakedness will not be exposed, and buy eye salve to put on your eyes so you can see! 19 All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
Cross References
Revelation 16:15
(Look! I will come like a thief! Blessed is the one who stays alert and does not lose his clothes so that he will not have to walk around naked and his shameful condition be seen.)
Isaiah 55:1
"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!
Matthew 13:44
"The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.
James 2:5
Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?
Matthew 25:9
No,' they replied. 'There won't be enough for you and for us. Go instead to those who sell oil and buy some for yourselves.'
1 Peter 1:7
Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold -- gold that is tested by fire, even though it is passing away -- and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.
Revelation 2:9
I know the distress you are suffering and your poverty (but you are rich). I also know the slander against you by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue of Satan.
Revelation 19:8
She was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen" (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).
Psalm 16:7
I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
Psalm 32:8
I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.
Psalm 73:24
You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.
Psalm 107:11
because they had rebelled against God's commands, and rejected the instructions of the sovereign king.
Proverbs 1:25
because you neglected all my advice, and did not comply with my rebuke,
Proverbs 1:30
they did not comply with my advice, they spurned all my rebuke.
Proverbs 19:20
Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life.
Proverbs 23:23
Acquire truth and do not sell it -- wisdom, and discipline, and understanding.
Ecclesiastes 8:2
Obey the king's command, because you took an oath before God to be loyal to him.
Isaiah 47:3
Let your private parts be exposed! Your genitals will be on display! I will get revenge; I will not have pity on anyone,"
Jeremiah 13:26
So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress!
Daniel 12:2
Many of those who sleep in the dusty ground will awake -- some to everlasting life, and others to shame and everlasting abhorrence.
Micah 1:11
Residents of Shaphir, pass by in nakedness and humiliation! The residents of Zaanan can't leave their city. Beth Ezel mourns, "He takes from you what he desires."
Nahum 3:5
I am against you," declares the Lord who commands armies. "I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms;
Malachi 3:3
He will act like a refiner and purifier of silver and will cleanse the Levites and refine them like gold and silver. Then they will offer the Lord a proper offering.
Luke 12:21
So it is with the one who stores up riches for himself, but is not rich toward God."
John 9:6-11
Having said this, he spat on the ground and made some mud with the saliva. He smeared the mud on the blind man's eyes
1 Corinthians 3:12-13
If anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,
2 Corinthians 5:3
if indeed, after we have put on our heavenly house, we will not be found naked.
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.
1 Timothy 6:18
Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.
1 John 2:20-27
Nevertheless you have an anointing from the Holy One, and you all know.
Revelation 3:4-5
But you have a few individuals in Sardis who have not stained their clothes, and they will walk with me dressed in white, because they are worthy.
Revelation 3:17
Because you say, "I am rich and have acquired great wealth, and need nothing," but do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked,
Revelation 7:13
Then one of the elders asked me, "These dressed in long white robes -- who are they and where have they come from?"