Parallel Verses

Amplified

For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance.

New American Standard Bible

For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.

King James Version

For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Holman Bible

And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks.

International Standard Version

This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work.

A Conservative Version

For because of this ye also fulfill taxes, for they are servants of God being devoted to this same thing.

American Standard Version

For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.

An Understandable Version

This is the reason why you should pay taxes also. For the authorities are God's servants who continually tend to this matter [i.e., of collecting taxes].

Anderson New Testament

On this very account, too, pay tribute also: for they are the public servants of God, attending continually to this very thing.

Bible in Basic English

For the same reason, make payment of taxes; because the authority is God's servant, to take care of such things at all times.

Common New Testament

For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's ministers, attending to this very thing.

Daniel Mace New Testament

from a principle of conscience. for this is the reason why you also pay tribute, because under God, they are continually

Darby Translation

For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.

Godbey New Testament

For on account of this also pay tribute; for they are the ministers of God, attending to this very thing.

Goodspeed New Testament

just as you pay your taxes; they are God's ministers, devoting themselves to this service.

John Wesley New Testament

For this cause ye pay tribute also: for they are the ministers of God, attending continually on this very thing.

Julia Smith Translation

For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same.

King James 2000

For, for this cause pay you tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Lexham Expanded Bible

For because of this you also pay taxes, for [the authorities] are servants of God, busily engaged in this very [thing].

Modern King James verseion

For because of this you also pay taxes. For they are God's servants, always giving attention to this very thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even for this cause pay ye tribute. For they are God's ministers, serving for the same purpose.

Moffatt New Testament

for the same reason as you pay taxes ??since magistrates are God's officers, bent upon the maintenance of order and authority.

Montgomery New Testament

This too, is the reason why you pay taxes; because the authorities are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.

NET Bible

For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing.

New Heart English Bible

For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.

Noyes New Testament

For the same reason pay tribute also; for they are ministers of God, attending continually to this very business.

Sawyer New Testament

For on this account also you pay taxes; for [magistrates] are servants of God attending constantly to this same thing.

The Emphasized Bible

For, because of this, are ye paying tribute also, - for, God's ministers of state, they are, unto this very thing, giving constant attendance.

Thomas Haweis New Testament

For on this account pay ye taxes also: for they are God's ministers, continually employed on this very service.

Twentieth Century New Testament

This, too, is the reason for your paying taxes; for the officials are God's officers, devoting themselves to this special work.

Webster

For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Weymouth New Testament

Why, this is really the reason you pay taxes; for tax-gatherers are ministers of God, devoting their energies to this very work.

Williams New Testament

for this is the reason why you pay your taxes, for the civil authorities are God's official servants faithfully devoting themselves to this very end.

World English Bible

For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.

Worrell New Testament

For, on this account, ye pay tribute also; for they are God's ministers, attending continually to this very thing.

Worsley New Testament

For you pay them tribute also for this reason; because they are God's ministers, continually attending hereunto.

Youngs Literal Translation

for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

for
διά 
Dia 
γάρ 
Gar 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
for, , not tr
Usage: 527
Usage: 825

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

pay ye
τελέω 
Teleo 
Usage: 21

φόρος 
Phoros 
Usage: 5


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

θεός 
theos 
Usage: 1151

λειτουργός 
Leitourgos 
Usage: 5

προσκαρτερέω 
Proskartereo 
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Obedience To The Governing Authorities

5 Therefore one must be subject [to civil authorities], not only to escape the punishment [that comes with wrongdoing], but also as a matter of principle [knowing what is right before God]. 6 For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance. 7 Pay to all what is due: tax to whom tax is due, customs to whom customs, respect to whom respect, honor to whom honor.


Cross References

Exodus 18:13-27

Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk.

Deuteronomy 1:9-17

“I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.

1 Samuel 7:16-17

He used to go annually on a circuit to Bethel, Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all these places.

2 Samuel 8:5

When the Arameans (Syrians) of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David struck down 22,000 Arameans.

1 Chronicles 18:14

So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.

Ezra 4:13

Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, then they will not pay tax, custom, or toll, and the revenue of the kings will be diminished.

Ezra 4:20

There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the provinces west of the [Euphrates] River, and tax, custom, and toll were paid to them.

Ezra 6:8

Also, I issue a decree as to what you are to do for these Jewish elders for the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of the provinces west of the River, and that without delay.

Nehemiah 5:4

There were also others who were saying, “We have borrowed money on our fields and vineyards for the [Persian] king’s [heavy] tax.

Job 29:7-17


“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat [as a city father] in the square,

Matthew 17:24-27

When they arrived in Capernaum, the collectors of the half-shekel [temple tax] went up to Peter and said, “Does not your teacher pay the half-shekel?”

Matthew 22:17-21

Tell us then, what do You think? Is it permissible [according to Jewish law and tradition] to pay a poll-tax to Caesar, or not?”

Mark 12:14-17

They came and said to Him, “Teacher, we know that You are truthful and have no personal bias toward anyone; for You are not influenced by outward appearances or social status, but in truth You teach the way of God. Is it lawful [according to Jewish law and tradition] to pay the poll-tax to [Tiberius] Caesar, or not?

Luke 20:21-26

They asked Him, “Teacher, we know that You speak and teach correctly, and that You show no partiality to anyone, but teach the way of God truthfully.

Luke 23:2

They began to accuse Jesus, asserting, “We found this Man misleading and perverting our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming that He Himself is Christ (the Messiah, the Anointed), a King.”

Romans 12:8

or he who encourages, in the act of encouragement; he who gives, with generosity; he who leads, with diligence; he who shows mercy [in caring for others], with cheerfulness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain