Parallel Verses
An Understandable Version
We know that our old self was [figuratively] crucified with Christ, in order that the body of sin [i.e., our whole life of sin] might be destroyed [i.e., become powerless to control our actions and thoughts], so that we should not be enslaved to the practice of sin any longer.
New American Standard Bible
knowing this, that our
King James Version
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Holman Bible
For we know that our old self
International Standard Version
We know that our old natures were crucified with him so that our sin-laden bodies might be rendered powerless and we might no longer be slaves to sin.
A Conservative Version
Knowing this, that our old man was crucified with him, so that the body of sin might be inactivated, no longer to enslave us to sin.
American Standard Version
knowing this, that our old man was crucified with him , that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
Amplified
We know that our old
Anderson New Testament
knowing this, that our former man has been crucified with him, in order that the sinful body may be deprived of its power, so that we should no longer serve sin:
Bible in Basic English
Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.
Common New Testament
We know that our old self was crucified with him so that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin.
Daniel Mace New Testament
considering this, that our vicious passions were crucified with him, that the body of sin being destroyed, we might not any longer be vassals to sin.
Darby Translation
knowing this, that our old man has been crucified with him, that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
Godbey New Testament
knowing this, that our old man is crucified along with him, in order that the body of sin may be destroyed, that we may no longer serve sin;
Goodspeed New Testament
for we know that our old self was crucified with him, to do away with our sinful body, so that we might not be enslaved to sin any longer,
John Wesley New Testament
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer serve sin.
Julia Smith Translation
Knowing this, that our old man was crucified together, that the body of sin might be left inactive, for us no more to serve sin.
King James 2000
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin.
Lexham Expanded Bible
knowing this, that our old man was crucified together with [him], in order that the body of sin may be done away with, [that] we may no longer be enslaved to sin.
Modern King James verseion
knowing this, that our old man is crucified with Him in order that the body of sin might be destroyed, that from now on we should not serve sin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This we must remember, that our old man is crucified with him also, that the body of sin might utterly be destroyed; that henceforth we should not be servants of sin.
Moffatt New Testament
knowing as we do that our old self has been crucified with him in order to crush the sinful body and free us from any further slavery to sin
Montgomery New Testament
For this we know, that our old self was crucified with Christ, in order that the slave of sin might be destroyed; so that we should no longer be in slavery to sin??7 for he who is dead is set free from sin.
NET Bible
We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.
New Heart English Bible
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Noyes New Testament
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be in slavery to sin;
Sawyer New Testament
knowing this that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin;
The Emphasized Bible
Of this taking note - that, our old man, was crucified together with him in order that the sinful body might be made powerless, that we should, no longer, be in servitude to sin;
Thomas Haweis New Testament
knowing this, that our old man hath been crucified with him, that the body of sin might be abolished, that we should no longer be slaves to sin.
Twentieth Century New Testament
We recognize the truth that our old self was crucified with Christ, in order that the body, the stronghold of Sin, might be rendered powerless, so that we should no longer be slaves to Sin.
Webster
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Weymouth New Testament
This we know--that our old self was nailed to the cross with Him, in order that our sinful nature might be deprived of its power, so that we should no longer be the slaves of sin;
Williams New Testament
for we know that our former self was crucified with Him, to make our body that is liable to sin inactive, so that we might not a moment longer continue to be slaves to sin.
World English Bible
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Worrell New Testament
knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be brought to nought, that we should no more be in bondage to sin;
Worsley New Testament
Knowing this, that our old man is crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be inslaved to sin:
Youngs Literal Translation
this knowing, that our old man was crucified with him, that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;
Themes
Affections » Carnal affections crucified in saints
Body » Resurrection of » Subjugation of
Christ » Dying with surrendered life » Characteristics of
death » Figurative of regeneration
The death of Christ » Emblematical of the death unto sin
Dying with Christ » Fellowship with Christ's death
Grace » The reward for being under grace
New Birth » Described as » A spiritual resurrection
Newness » Who is a new creature
Self-denial » Should be exercised in » Being crucified with Christ
Sin » Why sin does not have dominion over you
Topics
Interlinear
Touto
Hoti
Usage: 0
Katargeo
meketi
meketi
Devotionals
Devotionals about Romans 6:6
Devotionals containing Romans 6:6
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:6
Prayers for Romans 6:6
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
5 For, if we have become united with Christ in an act similar to His death [i.e., by being buried in water], we will also be [united with Him] in an act similar to His resurrection from the dead [i.e., our rising from the water to live a new life]. 6 We know that our old self was [figuratively] crucified with Christ, in order that the body of sin [i.e., our whole life of sin] might be destroyed [i.e., become powerless to control our actions and thoughts], so that we should not be enslaved to the practice of sin any longer. 7 For a dead person is freed from [the control of] sin.
Phrases
Cross References
Galatians 2:20
I have been crucified [i.e., died] with Christ, and so I am not the one who lives [anymore] but rather, it is Christ who lives in my heart. And [now] my entire life is being lived by trusting in the Son of God [to save and keep me], because He loved me and gave Himself up for me.
Ephesians 4:22
You were [taught] to put away [the conduct of] your former lifestyle, your old person who is being corrupted by deceitful desires,
Galatians 5:24
And those persons who belong to Christ Jesus have crucified [i.e., put out of their lives, Col. 3:4ff] the sinful cravings of the body, along with their passionate desires.
Galatians 6:14
But the last thing I want to do is brag [about such things]. For [if I had any bragging to do at all], it would be about [salvation through] the cross of our Lord Jesus Christ, for it is through Him that this [sinful] world has been crucified [i.e., died] as far as I am concerned and I have been crucified [i.e., died] as far as it is concerned.
John 8:34-36
Jesus answered them, "Truly, truly, I tell you, everyone who commits sin is the slave of sin.
Romans 6:12
So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.
Romans 6:22
But now, since you have been freed from [the practice of] sin and have become slaves to God, the benefits you receive are a holy life [here] and never ending life in the future.
Romans 7:24-25
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body doomed to [spiritual] death?
Romans 8:3-4
For what the law was not able to do [for mankind], since it was [too] weak [to deliver them from condemnation] because fleshly people [were unable to obey it perfectly], God condemned sin in the flesh [i.e., sin was declared evil and its power over man broken]. God did this by sending His own Son in a body like sinful man's, and to destroy sin,
Romans 8:13
for if you people live under [the control of] the flesh, you must die [spiritually]; but if you put to death [i.e., stop practicing] the [sinful] habits of the body by [the power of] the Holy Spirit, you will live [spiritually].
Colossians 2:11-12
In [fellowship with] Him you people were also circumcised with a circumcision not performed by human beings, but performed by Christ, consisting of the removal of the body of [sinful] flesh.
Colossians 3:5
So, put to death [i.e., stop practicing the desires of] your physical bodies [such as] sexual immorality, [moral] impurity, lust, evil desires and greed, which is [in reality] idolatry.
Colossians 3:9-10
Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices,