Parallel Verses

Holman Bible

So then it does not depend on human will or effort but on God who shows mercy.

New American Standard Bible

So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.

King James Version

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

International Standard Version

Therefore, God's choice does not depend on a person's will or effort, but on God himself, who shows mercy.

A Conservative Version

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who is merciful.

American Standard Version

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.

Amplified

So then God’s choice is not dependent on human will, nor on human effort [the totality of human striving], but on God who shows mercy [to whomever He chooses—it is His sovereign gift].

An Understandable Version

So then, it does not depend on what a person wants or does, but on God, who shows pity [i.e., to whomever He wants].

Anderson New Testament

Therefore, it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy.

Bible in Basic English

So then, it is not by the desire or by the attempt of man, but by the mercy of God.

Common New Testament

So it depends not upon man's will or exertion, but upon God's mercy.

Daniel Mace New Testament

so that this is a matter not dependent on him that wills or runs, but on God, who shews mercy.

Darby Translation

So then it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shews mercy.

Godbey New Testament

Then it is not of him that willeth, nor him that runneth, but of God who shows mercy.

Goodspeed New Testament

So it depends not on human will or exertion, but on the mercy of God.

John Wesley New Testament

It is not therefore of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

Julia Smith Translation

Surely then, not of him Willing, nor of him running, but of God commiserating.

King James 2000

So then it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy.

Lexham Expanded Bible

Consequently therefore, {it does not depend on the} one who wills or on the one who runs, but on God who shows mercy.

Modern King James verseion

So then it is not of the one willing, nor of the one running, but of God, the One showing mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So lieth it not then in a man's will, or cunning, but in the mercy of God.

Moffatt New Testament

You see, it is not a question of human will or effort but of the divine mercy.

Montgomery New Testament

So then it is not a question of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

NET Bible

So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.

New Heart English Bible

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

Noyes New Testament

So then it dependeth not on him that willeth, nor on him that runneth, but on God who showeth mercy.

Sawyer New Testament

Therefore, it is not of him that wills nor of him that runs, but of God that exercises mercy.

The Emphasized Bible

Hence, then, it is nor of him that wisheth nor of him that runneth, but of the mercy-shewing God.

Thomas Haweis New Testament

Well then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God who sheweth mercy.

Twentieth Century New Testament

So, then, all depends, not on human wishes or human efforts, but on God's mercy.

Webster

So then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that showeth mercy.

Weymouth New Testament

And from this we learn that everything is dependent not on man's will or endeavour, but upon God who has mercy. For the Scripture said to Pharaoh,

Williams New Testament

So one's destiny does not depend on his own willing or strenuous actions but on God's having mercy on him.

World English Bible

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

Worrell New Testament

So, then, it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God Who hath mercy.

Worsley New Testament

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

Youngs Literal Translation

so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

it is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

15 For He tells Moses:

I will show mercy
to whom I will show mercy,
and I will have compassion
on whom I will have compassion.
16 So then it does not depend on human will or effort but on God who shows mercy. 17 For the Scripture tells Pharaoh:

I raised you up for this reason
so that I may display My power in you
and that My name may be proclaimed in all the earth.


Cross References

Isaiah 65:1

“I was sought by those who did not ask;
I was found by those who did not seek Me.
I said: Here I am, here I am,
to a nation that was not called by My name.

Matthew 11:25-26

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned and revealed them to infants.

Luke 10:21

In that same hour He rejoiced in the Holy Spirit and said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and the learned and have revealed them to infants. Yes, Father, because this was Your good pleasure.

John 1:12-13

But to all who did receive Him,
He gave them the right to be children of God,
to those who believe in His name,

John 3:8

The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you don’t know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”

Romans 9:11

For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God’s purpose according to election might stand—

1 Corinthians 1:26-31

Brothers, consider your calling: Not many are wise from a human perspective, not many powerful, not many of noble birth.

Ephesians 2:4-5

But God, who is rich in mercy, because of His great love that He had for us,

Ephesians 2:8

For you are saved by grace through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift—

Philippians 2:13

For it is God who is working in you, enabling you both to desire and to work out His good purpose.

2 Thessalonians 2:13-14

But we must always thank God for you, brothers loved by the Lord, because from the beginning God has chosen you for salvation through sanctification by the Spirit and through belief in the truth.

Titus 3:3-5

For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another.

James 1:18

By His own choice, He gave us a new birth by the message of truth so that we would be the firstfruits of His creatures.

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

Genesis 27:1-4

When Isaac was old and his eyes were so weak that he could not see, he called his older son Esau and said to him, “My son.”

And he answered, “Here I am.”

Genesis 27:9-14

Go to the flock and bring me two choice young goats, and I will make them into a delicious meal for your father—the kind he loves.

Psalm 110:3

Your people will volunteer
on Your day of battle.
In holy splendor, from the womb of the dawn,
the dew of Your youth belongs to You.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain