Parallel Verses

Amplified


“His cheeks are like a bed of balsam,
Banks of sweet, fragrant herbs.
His lips are lilies
Dripping sweet-scented myrrh.

New American Standard Bible

“His cheeks are like a bed of balsam,
Banks of sweet-scented herbs;
His lips are lilies
Dripping with liquid myrrh.

King James Version

His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.

Holman Bible

His cheeks are like beds of spice,
towers of perfume.
His lips are lilies,
dripping with flowing myrrh.

International Standard Version

His cheeks are like beds of spices, like towers of perfume. His lips are lilies, dripping with liquid myrrh.

American Standard Version

His cheeks are as a bed of spices, As banks of sweet herbs: His lips are as lilies, dropping liquid myrrh.

Bible in Basic English

His face is as beds of spices, giving out perfumes of every sort; his lips like lilies, dropping liquid myrrh.

Darby Translation

His cheeks are as a bed of spices, raised beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.

Julia Smith Translation

His cheeks as beds of spices, towers of aromatic herbs: his lips lilies, dropping overflowing myrrh.

King James 2000

His cheeks are like a bed of spices, like sweet flowers: his lips like lilies, dripping sweet smelling myrrh.

Lexham Expanded Bible

His cheeks [are] like beds of spice, a tower of fragrances; his lips [are] lilies dripping liquid myrrh.

Modern King James verseion

His cheeks are like a bed of spices, a raised bed of aromatic herbs. His lips are as lilies dropping flowing myrrh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His cheeks are like a garden bed, wherein the Apothecaries plant all manner of sweet things; His lips are like roses that drop sweet smelling Myrrh.

NET Bible

His cheeks are like garden beds full of balsam trees yielding perfume. His lips are like lilies dripping with drops of myrrh.

New Heart English Bible

His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.

The Emphasized Bible

His cheeks, like a raised bed of balsam, growing plants of perfume, - His lips, lilies, dripping with myrrh distilling:

Webster

His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet-smelling myrrh.

World English Bible

His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.

Youngs Literal Translation

His cheeks as a bed of the spice, towers of perfumes, His lips are lilies, dropping flowing myrrh,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחי 
L@chiy 
Usage: 21

are as a bed
ערגה ערוּגה 
`aruwgah 
Usage: 4

of spices
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
Usage: 29

as sweet
מרקח 
merqach 
Usage: 1

מגדּלה מגדּל 
Migdal 
Usage: 50

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

שׁושׁנּה שׁשׁן שׁושׁן שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 15

נטף 
Nataph 
Usage: 18

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Context Readings

Maiden's Praise Of Her Beloved

12
“His eyes are like doves
Beside streams of water,
Bathed in milk
And reposed in their setting.
13 
“His cheeks are like a bed of balsam,
Banks of sweet, fragrant herbs.
His lips are lilies
Dripping sweet-scented myrrh.
14
“His hands are rods of gold
Set with beryl;
His abdomen is a figure of carved ivory
Inlaid with sapphires.



Cross References

Song of Songs 1:10


“Your cheeks are lovely with ornaments,
Your neck with strings of jewels.”

Song of Songs 2:1

“I am the rose [of the plain] of Sharon,
The lily of the valleys [that grows in deep places].”

Song of Songs 6:2

(The Shulammite Bride)
“My beloved has gone down to his garden,
To the beds of balsam,
To feed his flock in the gardens
And gather lilies.

Psalm 4:6-7


Many are saying, “Oh, that we might see some good!”
Lift up the light of Your face upon us, O Lord.

Psalm 27:4


One thing I have asked of the Lord, and that I will seek:
That I may dwell in the house of the Lord [in His presence] all the days of my life,
To gaze upon the beauty [the delightful loveliness and majestic grandeur] of the Lord
And to meditate in His temple.

Psalm 45:2


You are fairer than the sons of men;
Graciousness is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.

Psalm 89:15


Blessed and happy are the people who know the joyful sound [of the trumpet’s blast]!
They walk, O Lord, in the light and favor of Your countenance!

Song of Songs 3:6

(The Shulammite Bride)
“What is this coming up from the wilderness
Like [stately] pillars of smoke
Perfumed with myrrh and frankincense,
With all the fragrant powders of the merchant?”

Song of Songs 4:11


“Your lips, my [promised] bride, drip honey [as the honeycomb];
Honey and milk are under your tongue,
And the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

Song of Songs 5:5


“I arose to open for my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh,
On the handles of the bolt.

Isaiah 50:4


The Lord God has given Me [His Servant] the tongue of disciples [as One who is taught],
That I may know how to sustain the weary with a word.
He awakens Me morning by morning,
He awakens My ear to listen as a disciple [as One who is taught].

Isaiah 50:6


I turned My back to those who strike Me,
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not hide My face from insults and spitting.

Luke 4:22

And [as He continued on] they all were speaking well of Him, and were in awe and were wondering about the words of grace which were coming from His lips; and they were saying, “Is this not Joseph’s son?”

Revelation 21:23

And the city has no need of the sun nor of the moon to give light to it, for the glory (splendor, radiance) of God has illumined it, and the Lamb is its lamp and light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain