Parallel Verses
Bible in Basic English
Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine.
New American Standard Bible
Which never lacks mixed wine;
Your belly is like a heap of wheat
Fenced about with lilies.
King James Version
Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.
Holman Bible
it never lacks mixed wine.
Your waist
surrounded by lilies.
International Standard Version
Your navel is a rounded goblet that never lacks mixed wine. Your abdomen is a bundle of wheat, enclosed by lilies.
A Conservative Version
Thy body is a round goblet, no mingled wine is wanting. Thy waist is a heap of wheat set about with lilies.
American Standard Version
Thy body is like a round goblet, Wherein no mingled wine is wanting: Thy waist is like a heap of wheat Set about with lilies.
Amplified
“Your navel is a round goblet
Which never lacks mixed wine.
Your belly is like a heap of wheat
Surrounded with lilies.
Darby Translation
Thy navel is a round goblet, which wanteth not mixed wine; Thy belly a heap of wheat, set about with lilies;
Julia Smith Translation
Thy navel a bowl of roundness, it will not want mixed wine; thy belly a heap of wheat enclosed with lilies.
King James 2000
Your navel is like a round goblet, which lacks not blended drink: your belly is like a heap of wheat set about with lilies.
Lexham Expanded Bible
Your navel [is] {a round wine-mixing bowl} that does not lack mixed wine! Your belly [is] a heap of wheat encircled with lilies.
Modern King James verseion
Your navel is like a round goblet, which never lacks mixed wine; your belly is like a heap of wheat set about with lilies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy navel is like a round goblet, which is never without drink. Thy womb is like a heap of wheat, set about with lilies;
NET Bible
Your navel is a round mixing bowl -- may it never lack mixed wine! Your belly is a mound of wheat, encircled by lilies.
New Heart English Bible
Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies.
The Emphasized Bible
Thy navel, is a round bowl, may it not lack spiced wine! Thy body, a heap of wheat fenced about with lilies;
Webster
Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like a heap of wheat set about with lilies.
World English Bible
Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies.
Youngs Literal Translation
Thy waist is a basin of roundness, It lacketh not the mixture, Thy body a heap of wheat, fenced with lilies,
Interlinear
Chacer
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 7:2
Verse Info
Context Readings
Solomon's Praise Of His Dancing Maiden
1 How beautiful are your feet in their shoes, O king's daughter! The curves of your legs are like jewels, the work of the hands of a good workman: 2 Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine. 3 Your two breasts are like two young roes of the same birth.
Names
Cross References
Psalm 45:16
Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.
Proverbs 3:8
This will give strength to your flesh, and new life to your bones.
Song of Songs 5:14
His hands are as rings of gold ornamented with beryl-stones; his body is as a smooth plate of ivory covered with sapphires.
Isaiah 46:3
Give ear to me, O family of Jacob, and all the rest of the people of Israel, who have been supported by me from their birth, and have been my care from their earliest days:
Jeremiah 1:5
Before you were formed in the body of your mother I had knowledge of you, and before your birth I made you holy; I have given you the work of being a prophet to the nations.
Romans 7:4
In the same way, my brothers, you were made dead to the law through the body of Christ, so that you might be joined to another, even to him who came again from the dead, so that we might give fruit to God.