1 Mapalad siyang pinatawad ng pagsalangsang, na tinakpan ang kasalanan.

1 A Psalm of David. A Maskil.How blessed is he whose transgression is forgiven,Whose sin is covered!

2 Mapalad ang tao na hindi paratangan ng kasamaan ng Panginoon, at walang pagdaraya ang diwa niya.

2 How blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity,And in whose spirit there is no deceit!

3 Nang ako'y tumahimik, ay nanglumo ang aking mga buto dahil sa aking pagangal buong araw.

3 When I kept silent about my sin, my body wasted awayThrough my groaning all day long.

4 Sapagka't araw at gabi ay mabigat sa akin ang iyong kamay: ang aking lamig ng katawan ay naging katuyuan ng taginit. (Selah)

4 For day and night Your hand was heavy upon me;My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.

5 Aking kinilala ang aking kasalanan sa iyo, at ang aking kasamaan ay hindi ko ikinubli: aking sinabi, aking ipahahayag ang aking pagsalangsang sa Panginoon; at iyong ipinatawad ang kasamaan ng aking kasalanan.

5 I acknowledged my sin to You,And my iniquity I did not hide;I said, “I will confess my transgressions to the Lord”;And You forgave the guilt of my sin. Selah.

6 Dahil dito'y dalanginan ka nawa ng bawa't isa na banal sa panahong masusumpungan ka: tunay na pagka ang mga malaking tubig ay nagsisiapaw ay hindi aabutan nila siya.

6 Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;Surely in a flood of great waters they will not reach him.

7 Ikaw ay aking kublihang dako; iyong iingatan ako sa kabagabagan; iyong kukulungin ako sa palibot ng mga awit ng kaligtasan. (Selah)

7 You are my hiding place; You preserve me from trouble;You surround me with songs of deliverance. Selah.

8 Aking ipaaalam sa iyo at ituturo sa iyo ang daan na iyong lalakaran: papayuhan kita na ang aking mga mata, ay nakatitig sa iyo.

8 I will instruct you and teach you in the way which you should go;I will counsel you with My eye upon you.

9 Huwag nawa kayong maging gaya ng kabayo, o gaya ng mula na walang unawa: na marapat igayak ng busal at ng paningkaw upang ipangpigil sa kanila, na kung dili'y hindi sila magsisilapit sa iyo.

9 Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,Otherwise they will not come near to you.

10 Maraming kapanglawan ay sasapit sa masama: nguni't siyang tumitiwala sa Panginoon, kagandahang-loob ang liligid sa kaniya sa palibot.

10 Many are the sorrows of the wicked,But he who trusts in the Lord, lovingkindness shall surround him.

11 Kayo'y mangatuwa sa Panginoon, at mangagalak kayo, kayong mga matuwid: at magsihiyaw kayo ng dahil sa kagalakan kayong lahat na matuwid sa puso.

11 Be glad in the Lord and rejoice, you righteous ones;And shout for joy, all you who are upright in heart.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org