1 Nang magkagayo'y sumagot si Bildad na Suhita, at nagsabi,

1 Then Bildad the Shuhite answered,

2 Hanggang kailan magsasalita ka ng mga bagay na ito? At hanggang kailan magiging gaya ng makapangyarihang hangin ang mga salita ng iyong bibig?

2 “How long will you say these things,And the words of your mouth be a mighty wind?

3 Nagliliko ba ng kahatulan ang Dios? O nagliliko ba ang Makapangyarihan sa lahat ng kaganapan?

3 “Does God pervert justice?Or does the Almighty pervert what is right?

4 Kung ang iyong mga anak ay nangagkasala laban sa kaniya, at kaniyang ibinigay sila sa kamay ng kanilang pagkasalangsang:

4 “If your sons sinned against Him,Then He delivered them into the power of their transgression.

5 Kung hanapin mong mainam ang Dios, at iyong pamanhikan ang Makapangyarihan sa lahat;

5 “If you would seek GodAnd implore the compassion of the Almighty,

6 Kung ikaw ay malinis at matuwid; walang pagsalang ngayo'y gigising siya dahil sa iyo. At pasasaganain ang tahanan ng iyong katuwiran.

6 If you are pure and upright,Surely now He would rouse Himself for youAnd restore your righteous estate.

7 At bagaman ang iyong pasimula ay maliit, gayon ma'y ang iyong huling wakas ay lalaking mainam.

7 “Though your beginning was insignificant,Yet your end will increase greatly.

8 Sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:

8 “Please inquire of past generations,And consider the things searched out by their fathers.

9 (Sapagka't tayo'y kahapon lamang, at walang nalalaman, sapagka't ang ating mga kaarawan sa lupa ay anino:)

9 “For we are only of yesterday and know nothing,Because our days on earth are as a shadow.

10 Hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?

10 “Will they not teach you and tell you,And bring forth words from their minds?

11 Makatataas ba ang yantok ng walang putik? Tutubo ba ang tambo ng walang tubig?

11 “Can the papyrus grow up without a marsh?Can the rushes grow without water?

12 Samantalang nasa kasariwaan, at hindi pinuputol, natutuyong una kay sa alin mang damo.

12 “While it is still green and not cut down,Yet it withers before any other plant.

13 Gayon ang mga landas ng lahat na nagsisilimot sa Dios; at ang pagasa ng di banal ay mawawala:

13 “So are the paths of all who forget God;And the hope of the godless will perish,

14 Na ang kaniyang pagtitiwala ay mapaparam, at ang kaniyang tiwala ay isang bahay gagamba.

14 Whose confidence is fragile,And whose trust a spider’s web.

15 Siya'y sasandal sa kaniyang bahay, nguni't hindi tatayo; siya'y pipigil na mahigpit dito, nguni't hindi makapagmamatigas.

15 “He trusts in his house, but it does not stand;He holds fast to it, but it does not endure.

16 Siya'y sariwa sa harap ng araw, at ang kaniyang mga suwi ay sumisibol sa kaniyang halamanan.

16 “He thrives before the sun,And his shoots spread out over his garden.

17 Ang kaniyang mga ugat ay nagkakapitan sa palibot ng bunton, kaniyang minamasdan ang dako ng mga bato.

17 “His roots wrap around a rock pile,He grasps a house of stones.

18 Kung siya'y magiba sa kaniyang dako, kung magkagayo'y itatakuwil niya siya, na sinasabi: Hindi kita nakita.

18 “If he is removed from his place,Then it will deny him, saying, ‘I never saw you.’

19 Narito, ito ang kagalakan ng kaniyang lakad, at mula sa lupa ay sisibol ang mga iba.

19 “Behold, this is the joy of His way;And out of the dust others will spring.

20 Narito, hindi itatakuwil ng Dios ang sakdal na tao, ni aalalayan man niya ang mga manggagawa ng kasamaan.

20 “Lo, God will not reject a man of integrity,Nor will He support the evildoers.

21 Kaniya namang pupunuin ang iyong bibig ng pagtawa, at ang iyong mga labi ng paghiyaw.

21 “He will yet fill your mouth with laughterAnd your lips with shouting.

22 Silang nangapopoot sa iyo ay mabibihisan ng pagkahiya; at ang tolda ng masama ay mawawala.

22 “Those who hate you will be clothed with shame,And the tent of the wicked will be no longer.”

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org