Parallel Verses

NET Bible

I was attentive that night and saw a man seated on a red horse that stood among some myrtle trees in the ravine. Behind him were red, sorrel, and white horses.

New American Standard Bible

I saw at night, and behold, a man was riding on a red horse, and he was standing among the myrtle trees which were in the ravine, with red, sorrel and white horses behind him.

King James Version

I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.

Holman Bible

I looked out in the night and saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in the valley. Behind him were red, sorrel, and white horses.

International Standard Version

"I stared into the night, and there was a man mounted on a red horse! The horse was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him there were red, brown, and white horses."

A Conservative Version

I saw in the night, and, behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom. And behind him there were horses, red, sorrel, and white.

American Standard Version

I saw in the night, and, behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the bottom; and behind him there were horses, red, sorrel, and white.

Amplified

In the night I saw [a vision] and behold, a Man was riding on a red horse, and it stood among the myrtle trees that were in the ravine; and behind Him were horses: red, sorrel (reddish-brown), and white.

Bible in Basic English

I saw in the night a man on a red horse, between the mountains in the valley, and at his back were horses, red, black, white, and of mixed colours.

Darby Translation

I saw by night, and behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the low valley; and behind him were red, bay, and white horses.

Julia Smith Translation

I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood beween the myrtles which were in shady place; and after him red horses, bay, and white.

King James 2000

I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the hollow; and behind him there were red, speckled, and white horses.

Lexham Expanded Bible

{I had a vision in the night}, and look, a man riding on a red horse. And he [was] standing between the myrtle shrubs that [were] in the ravine, and behind him [were] red, reddish-brown, and white horses.

Modern King James verseion

I watched by night. And behold! a Man riding on a red horse, and He stood among the myrtle trees in the ravine. And behind Him were red, sorrel and white horses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I saw by night, and lo, there sat one upon a red horse, and stood still among the Myrtle trees, that were beneath upon the ground: and behind him were there red, speckled and white horses.

New Heart English Bible

"I had a vision in the night, and behold, a man riding on a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses.

The Emphasized Bible

I looked by night, And lo! a man riding upon a red horse, and he was standing among the myrtle trees, in the shade; and, after him, were horses, red, bay, and white.

Webster

I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.

World English Bible

"I had a vision in the night, and behold, a man riding on a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses.

Youngs Literal Translation

I have seen by night, and lo, one riding on a red horse, and he is standing between the myrtles that are in the shade, and behind him are horses, red, bay, and white.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and behold a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

רכב 
Rakab 
Usage: 78

upon a red
אדם 
'adom 
Usage: 8

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and he stood
עמד 
`amad 
Usage: 521

הדס 
Hadac 
Usage: 6

that were in the bottom
מצלּה 
M@tsullah 
Usage: 1

and behind
אחר 
'achar 
Usage: 488

אדם 
'adom 
Usage: 8

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

שׂרק 
Saruq 
Usage: 1

Context Readings

First Vision: Horsemen

7 On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month Shebat, in Darius' second year, the word of the Lord came to the prophet Zechariah son of Berechiah son of Iddo, as follows: 8 I was attentive that night and saw a man seated on a red horse that stood among some myrtle trees in the ravine. Behind him were red, sorrel, and white horses. 9 Then I asked one nearby, "What are these, sir?" The angelic messenger who replied to me said, "I will show you what these are."



Cross References

Revelation 6:4

And another horse, fiery red, came out, and the one who rode it was granted permission to take peace from the earth, so that people would butcher one another, and he was given a huge sword.

Zechariah 6:2-7

Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,

Isaiah 41:19

I will make cedars, acacias, myrtles, and olive trees grow in the wilderness; I will make evergreens, firs, and cypresses grow together in the desert.

Isaiah 55:13

Evergreens will grow in place of thorn bushes, firs will grow in place of nettles; they will be a monument to the Lord, a permanent reminder that will remain.

Genesis 20:3

But God appeared to Abimelech in a dream at night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is someone else's wife."

Joshua 5:13

When Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him holding a drawn sword. Joshua approached him and asked him, "Are you on our side or allied with our enemies?"

1 Kings 3:5

One night in Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."

Job 4:13

In the troubling thoughts of the dreams in the night when a deep sleep falls on men,

Psalm 45:3-4

Strap your sword to your thigh, O warrior! Appear in your majestic splendor!

Song of Songs 2:16

The Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.

Song of Songs 6:2

The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerbeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.

Isaiah 57:15

For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: "I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.

Isaiah 63:1-4

Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"

Daniel 2:19

Then in a night vision the mystery was revealed to Daniel. So Daniel praised the God of heaven,

Daniel 7:2

Daniel explained: "I was watching in my vision during the night as the four winds of the sky were stirring up the great sea.

Daniel 7:13

I was watching in the night visions, "And with the clouds of the sky one like a son of man was approaching. He went up to the Ancient of Days and was escorted before him.

Zechariah 13:7

"Awake, sword, against my shepherd, against the man who is my associate," says the Lord who rules over all. Strike the shepherd that the flock may be scattered; I will turn my hand against the insignificant ones.

Revelation 2:1

"To the angel of the church in Ephesus, write the following: "This is the solemn pronouncement of the one who has a firm grasp on the seven stars in his right hand -- the one who walks among the seven golden lampstands:

Revelation 19:19-21

Then I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to do battle with the one who rode the horse and with his army.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain