Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I will bring them in, and they shall have their habitation in the midst of Jerusalem, - and shall become my people, and, I, will become their God, In faithfulness and in righteousness.

New American Standard Bible

and I will bring them back and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and righteousness.’

King James Version

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Holman Bible

I will bring them back to live in Jerusalem. They will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”

International Standard Version

I will also bring them back to live in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will truly be their righteous God.'"

A Conservative Version

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem. And they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

American Standard Version

and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Amplified

and I will bring them home and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth (faithfulness) and in righteousness.’

Bible in Basic English

And I will make them come and be living in Jerusalem and they will be to me a people and I will be to them a God, in good faith and in righteousness.

Darby Translation

and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Julia Smith Translation

And I brought them, and they dwelt in the midst of Jerusalem: and they were to me for a people, and I will be to them for God, in truth and in justice.

King James 2000

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Lexham Expanded Bible

and I will bring them and they will dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness.'

Modern King James verseion

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem. And they shall be My people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will bring them that they shall dwell in the midst of Jerusalem. And they shall be my people, and I will be their God in truth and righteousness.

NET Bible

And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.'

New Heart English Bible

and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."

Webster

And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

World English Bible

and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."

Youngs Literal Translation

And I have brought them in, They have dwelt in the midst of Jerusalem, And they have been to Me for a people, And I am to them for God, In truth and in righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and they shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and I will be their God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

7 Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! saving my people out of the land of the dawn, - and out of the land of the going in of the sun; 8 And I will bring them in, and they shall have their habitation in the midst of Jerusalem, - and shall become my people, and, I, will become their God, In faithfulness and in righteousness. 9 Thus, saith Yahweh of hosts, Let your hands be strong, ye who are hearing, in these days, these words, - from the mouth of the prophets who, on the day the house of Yahweh of hosts, was founded, foretold that, the temple, should be built: -


Cross References

Jeremiah 4:2

If thou wilt swear, By the life of Yahweh! in faithfulness in justice and in righteousness, Then shall the nations bless themselves in him, And, in him, shall they glory.

Ezekiel 11:20

To the end that in my statutes, they may walk, And mine appointments, they may keep, and do them, - So shall they become my people, And l will become their God.

Ezekiel 36:28

And ye shall dwell in the land which I gave to your fathers,- And ye shall become my people, And I will become your God;

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Ezekiel 37:25

And they shall dwell upon the land. which I gave to my servant- to Jacob, Wherein your fathers dwelt, - Yea they shall dwell thereupon. They, and their children and their children's children Unto times age-abiding, And David my servant shall be prince unto them Unto times age-abiding.

Zechariah 13:9

And I will bring the third into the fire, and will smelt them as one smelteth silver, and will try them, as one trieth gold, - It, will call upon my name, and, I, will answer it, and will say, My people, it is! and, it, will say, Yahweh, is my God!

Leviticus 26:12

But I will walk to and fro in your midst, And will be unto you a God, And, ye, shall be unto me a people.

Jeremiah 3:17-18

At that time, shall they call Jerusalem, The throne of Yahweh, and there shall be gathered unto her all the nations - to the Name of Yahweh, to Jerusalem; and they shall walk no more after the stubbornness of their own wicked heart.

Jeremiah 23:8

but - As Yahweh liveth who hath brought up and who hath brought in the seed of the house of Israel out of the land of the North, and out of all the lands whither I have driven them, - And they shall remain upon their own soil.

Jeremiah 30:22

So shall ye become my people; And, I, will become your God.

Jeremiah 31:1

At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.

Jeremiah 32:38-39

And they shall become my people, - And, I, will become their God;

Jeremiah 32:41

And I will rejoice over them, to do them good, - And will plant them in this land in truth, with all my heart and with all my soul.

Ezekiel 37:27

And my habitation shall be over them, And I will become their God,- And they, shall become my people,

Hosea 2:19-23

And I will take thee unto myself, unto times age-abiding, - yea I will take thee unto myself, in righteousness and in justice, and in lovingkindness, and in abounding compassion:

Joel 3:20

But, Judah, age-abidingly, shall remain, and, Jerusalem, to generation after generation.

Amos 9:14-15

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build waste cities, and inhabit them , and plant vineyards, and drink the wine thereof, and lay out gardens, and eat the fruit thereof:

Obadiah 1:17-21

But, in Mount Zion, shall be a delivered remnant which shall be holy, - and the house of Jacob shall possess their own possessions;

Zephaniah 3:14-20

Sing out, O daughter of Zion, shout aloud, O Israel, - rejoice and exult with all thy heart, O daughter Jerusalem:

Zechariah 2:11

Then shall many nations, join themselves, unto Yahweh, in that day, and shall become my people, - and I will make my habitation in thy midst, so shalt thou know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto thee.

Zechariah 10:10

And I will bring them back out of the land of Egypt, and, out of Assyria, will I gather them, - and, into the land of Gilead and Lebanon, will I bring them, and room shall not be found for them:

2 Corinthians 6:16-18

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of the throne, saying - Lo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;

Revelation 21:7

He that overcometh, shall inherit these things, - And I will be, to him, a God, and, he, shall be, to me, a son;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain