The Covenant in Moab
לְעֵֽינֵיכֶם֙
lə·‘ê·nê·ḵem
הַגְּדֹלֹ֔ת
hag·gə·ḏō·lōṯ,
וְהַמֹּפְתִ֛ים
wə·ham·mō·p̄ə·ṯîm
הַגְּדֹלִ֖ים
hag·gə·ḏō·lîm
וְאָזְנַ֣יִם
wə·’ā·zə·na·yim
– בַּמִּדְבָּ֑ר
bam·miḏ·bār;
שַׂלְמֹֽתֵיכֶם֙
śal·mō·ṯê·ḵem
. אֱלֹהֵיכֶֽם׃
’ĕ·lō·hê·ḵem.
לִקְרָאתֵ֛נוּ
liq·rā·ṯê·nū
、 לַמִּלְחָמָ֖ה
lam·mil·ḥā·māh
. וַנַּכֵּֽם׃
wan·nak·kêm.
וַנִּתְּנָ֣הּ
wan·nit·tə·nāh
、 לָרֽאוּבֵנִ֖י
lā·r·’ū·ḇê·nî
、 וְלַגָּדִ֑י
wə·lag·gā·ḏî;
. הַֽמְנַשִּֽׁי׃
ham·naš·šî.
וּשְׁמַרְתֶּ֗ם
ū·šə·mar·tem,
וַעֲשִׂיתֶ֖ם
wa·‘ă·śî·ṯem
and do
– אֱלֹהֵיכֶ֑ם
’ĕ·lō·hê·ḵem;
、 שִׁבְטֵיכֶ֗ם
šiḇ·ṭê·ḵem,
、 וְשֹׁ֣טְרֵיכֶ֔ם
wə·šō·ṭə·rê·ḵem,
、 יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
לְעָבְרְךָ֗
lə·‘ā·ḇə·rə·ḵā,
、 וּבְאָלָת֑וֹ
ū·ḇə·’ā·lā·ṯōw;
、 לַאֲבֹתֶ֔יךָ
la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā,
、 לְאַבְרָהָ֥ם
lə·’aḇ·rā·hām
. וּֽלְיַעֲקֹֽב׃
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ.
לְבַדְּכֶ֑ם
lə·ḇad·də·ḵem;
עִמָּ֙נוּ֙
‘im·mā·nū
with us
、 אֱלֹהֵ֑ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū;
עִמָּ֥נוּ
‘im·mā·nū
with us
– עֲבַרְתֶּֽם׃
‘ă·ḇar·tem.
、 שִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם
šiq·qū·ṣê·hem,
、 גִּלֻּלֵיהֶ֑ם
gil·lu·lê·hem;
、 אֱלֹהֵ֔ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū,
– וְלַעֲנָֽה׃
wə·la·‘ă·nāh.
וְהִתְבָּרֵ֨ךְ
wə·hiṯ·bā·rêḵ
– הַצְּמֵאָֽה׃
haṣ·ṣə·mê·’āh.
וְקִנְאָתוֹ֙
wə·qin·’ā·ṯōw
הַכְּתוּבָ֖ה
hak·kə·ṯū·ḇāh
. הַשָּׁמָֽיִם׃
haš·šā·mā·yim.
וְהִבְדִּיל֤וֹ
wə·hiḇ·dî·lōw
הַכְּתוּבָ֕ה
hak·kə·ṯū·ḇāh
הָֽאַחֲר֗וֹן
hā·’a·ḥă·rō·wn,
מֵאַ֣חֲרֵיכֶ֔ם
mê·’a·ḥă·rê·ḵem,
וְהַ֨נָּכְרִ֔י
wə·han·nā·ḵə·rî,
תַּ֣חֲלֻאֶ֔יהָ
ta·ḥă·lu·’e·hā,
כְּֽמַהְפֵּכַ֞ת
kə·mah·pê·ḵaṯ
、 (וּצְבוֹיִ֔ם)
ū·ṣə·ḇō·w·yim,
– וּבַחֲמָתֽוֹ׃
ū·ḇa·ḥă·mā·ṯōw.
、 וְאָ֣מְר֔וּ
wə·’ā·mə·rū,
בְּהוֹצִיא֥וֹ
bə·hō·w·ṣî·’ōw
וַיַּֽעַבְדוּ֙
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ
way·yiš·ta·ḥăw·wū
הַקְּלָלָ֔ה
haq·qə·lā·lāh,
הַכְּתוּבָ֖ה
hak·kə·ṯū·ḇāh
וַיִּתְּשֵׁ֤ם
way·yit·tə·šêm
וַיַּשְׁלִכֵ֛ם
way·yaš·li·ḵêm
הַ֨נִּסְתָּרֹ֔ת
han·nis·tā·rōṯ,
、 אֱלֹהֵ֑ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū;
וְהַנִּגְלֹ֞ת
wə·han·niḡ·lōṯ
וּׄלְׄבָׄנֵׄ֙יׄנׄוּׄ֙
ū·lə·ḇā·nê·nū