1 诡 诈 的 天 平 为 耶 和 华 所 憎 恶 ; 公 平 的 法 码 为 他 所 喜 悦 。

1 A false balance is an abomination to the Lord,But a just weight is His delight.

2 骄 傲 来 , 羞 耻 也 来 ; 谦 逊 人 却 有 智 慧 。

2 When pride comes, then comes dishonor,But with the humble is wisdom.

3 正 直 人 的 纯 正 必 引 导 自 己 ; 奸 诈 人 的 乖 僻 必 毁 灭 自 己 。

3 The integrity of the upright will guide them,But the crookedness of the treacherous will destroy them.

4 发 怒 的 日 子 资 财 无 益 ; 惟 有 公 义 能 救 人 脱 离 死 亡 。

4 Riches do not profit in the day of wrath,But righteousness delivers from death.

5 完 全 人 的 义 必 指 引 他 的 路 ; 但 恶 人 必 因 自 己 的 恶 跌 倒 。

5 The righteousness of the blameless will smooth his way,But the wicked will fall by his own wickedness.

6 正 直 人 的 义 必 拯 救 自 己 ; 奸 诈 人 必 陷 在 自 己 的 罪 孽 中 。

6 The righteousness of the upright will deliver them,But the treacherous will be caught by their own greed.

7 恶 人 一 死 , 他 的 指 望 必 灭 绝 ; 罪 人 的 盼 望 也 必 灭 没 。

7 When a wicked man dies, his expectation will perish,And the hope of strong men perishes.

8 义 人 得 脱 离 患 难 , 有 恶 人 来 代 替 他 。

8 The righteous is delivered from trouble,But the wicked takes his place.

9 不 虔 敬 的 人 用 口 败 坏 邻 舍 ; 义 人 却 因 知 识 得 救 。

9 With his mouth the godless man destroys his neighbor,But through knowledge the righteous will be delivered.

10 义 人 享 福 , 合 城 喜 乐 ; 恶 人 灭 亡 , 人 都 欢 呼 。

10 When it goes well with the righteous, the city rejoices,And when the wicked perish, there is joyful shouting.

11 城 因 正 直 人 祝 福 便 高 举 , 却 因 邪 恶 人 的 口 就 倾 覆 。

11 By the blessing of the upright a city is exalted,But by the mouth of the wicked it is torn down.

12 藐 视 邻 舍 的 , 毫 无 智 慧 ; 明 哲 人 却 静 默 不 言 。

12 He who despises his neighbor lacks sense,But a man of understanding keeps silent.

13 往 来 传 舌 的 , ? 漏 密 事 ; 心 中 诚 实 的 , 遮 隐 事 情 。

13 He who goes about as a talebearer reveals secrets,But he who is trustworthy conceals a matter.

14 无 智 谋 , 民 就 败 落 ; 谋 士 多 , 人 便 安 居 。

14 Where there is no guidance the people fall,But in abundance of counselors there is victory.

15 为 外 人 作 保 的 , 必 受 亏 损 ; 恨 恶 击 掌 的 , 却 得 安 稳 。

15 He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it,But he who hates being a guarantor is secure.

16 恩 德 的 妇 女 得 尊 荣 ; 强 暴 的 男 子 得 资 财 。

16 A gracious woman attains honor,And ruthless men attain riches.

17 仁 慈 的 人 善 待 自 己 ; 残 忍 的 人 扰 害 己 身 。

17 The merciful man does himself good,But the cruel man does himself harm.

18 恶 人 经 营 , 得 虚 浮 的 工 价 ; 撒 义 种 的 , 得 实 在 的 果 效 。

18 The wicked earns deceptive wages,But he who sows righteousness gets a true reward.

19 恒 心 为 义 的 , 必 得 生 命 ; 追 求 邪 恶 的 , 必 致 死 亡 。

19 He who is steadfast in righteousness will attain to life,And he who pursues evil will bring about his own death.

20 心 中 乖 僻 的 , 为 耶 和 华 所 憎 恶 ; 行 事 完 全 的 , 为 他 所 喜 悦 。

20 The perverse in heart are an abomination to the Lord,But the blameless in their walk are His delight.

21 恶 人 虽 然 连 手 , 必 不 免 受 罚 ; 义 人 的 後 裔 必 得 拯 救 。

21 Assuredly, the evil man will not go unpunished,But the descendants of the righteous will be delivered.

22 妇 女 美 貌 而 无 见 识 , 如 同 金 环 带 在 猪 鼻 上 。

22 As a ring of gold in a swine’s snoutSo is a beautiful woman who lacks discretion.

23 义 人 的 心 愿 尽 得 好 处 ; 恶 人 的 指 望 致 干 忿 怒 。

23 The desire of the righteous is only good,But the expectation of the wicked is wrath.

24 有 施 散 的 , 却 更 增 添 ; 有 吝 惜 过 度 的 , 反 致 穷 乏 。

24 There is one who scatters, and yet increases all the more,And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.

25 好 施 舍 的 , 必 得 丰 裕 ; 滋 润 人 的 , 必 得 滋 润 。

25 The generous man will be prosperous,And he who waters will himself be watered.

26 屯 粮 不 卖 的 , 民 必 咒 诅 他 ; 情 愿 出 卖 的 , 人 必 为 他 祝 福 。

26 He who withholds grain, the people will curse him,But blessing will be on the head of him who sells it.

27 恳 切 求 善 的 , 就 求 得 恩 惠 ; 惟 独 求 恶 的 , 恶 必 临 到 他 身 。

27 He who diligently seeks good seeks favor,But he who seeks evil, evil will come to him.

28 倚 仗 自 己 财 物 的 , 必 跌 倒 ; 义 人 必 发 旺 , 如 青 叶 。

28 He who trusts in his riches will fall,But the righteous will flourish like the green leaf.

29 扰 害 己 家 的 , 必 承 受 清 风 ; 愚 昧 人 必 作 慧 心 人 的 仆 人 。

29 He who troubles his own house will inherit wind,And the foolish will be servant to the wisehearted.

30 义 人 所 结 的 果 子 就 是 生 命 树 ; 有 智 慧 的 , 必 能 得 人 。

30 The fruit of the righteous is a tree of life,And he who is wise wins souls.

31 看 哪 , 义 人 在 世 尚 且 受 报 , 何 况 恶 人 和 罪 人 呢 ?

31 If the righteous will be rewarded in the earth,How much more the wicked and the sinner!

public domain

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org