1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 여호와여, 악인에게서 나를 건지시며 강포한 자에게서 나를 보전하소서

1 For the choir director. A Psalm of David.Rescue me, O Lord, from evil men;Preserve me from violent men

2 저희가 중심에 해하기를 꾀하고 싸우기 위하여 매일 모이오며

2 Who devise evil things in their hearts;They continually stir up wars.

3 뱀 같이 그 혀를 날카롭게 하니 그 입술 아래는 독사의 독이 있나이다 (셀라)

3 They sharpen their tongues as a serpent;Poison of a viper is under their lips. Selah.

4 여호와여, 나를 지키사 악인의 손에 빠지지 않게 하시며 나를 보전하사 강포한 자에게서 벗어나게 하소서 저희는 나의 걸음을 밀치려 하나이다

4 Keep me, O Lord, from the hands of the wicked;Preserve me from violent menWho have purposed to trip up my feet.

5 교만한 자가 나를 해하려고 올무와 줄을 놓으며 길 곁에 그물을 치며 함정을 두었나이다 (셀라)

5 The proud have hidden a trap for me, and cords;They have spread a net by the wayside;They have set snares for me. Selah.

6 내가 여호와께 말하기를 주는 나의 하나님이시니 여호와여, 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서 하였나이다

6 I said to the Lord, “You are my God;Give ear, O Lord, to the voice of my supplications.

7 내 구원의 능력이신 주 여호와여, 전쟁의 날에 주께서 내 머리를 가리우셨나이다

7 “O God the Lord, the strength of my salvation,You have covered my head in the day of battle.

8 여호와여, 악인의 소원을 허락지 마시며 그 악한 꾀를 이루지 못하소서 저희가 자고할까 하나이다 (셀라)

8 “Do not grant, O Lord, the desires of the wicked;Do not promote his evil device, that they not be exalted. Selah.

9 나를 에우는 자가 그 머리를 들 때에 저희 입술의 해가 저희를 덮게 하소서

9 “As for the head of those who surround me,May the mischief of their lips cover them.

10 뜨거운 숯불이 저희에게 떨어지게 하시며 불 가운데와 깊은 웅덩이에 저희로 빠져 다시 일어나지 못하게 하소서

10 “May burning coals fall upon them;May they be cast into the fire,Into deep pits from which they cannot rise.

11 악담하는 자는 세상에서 굳게 서지 못하며 강포한 자에게는 재앙이 따라서 패망케 하리이다

11 “May a slanderer not be established in the earth;May evil hunt the violent man speedily.”

12 내가 알거니와 여호와는 고난 당하는 자를 신원하시며 궁핍한 자에게 공의를 베푸시리이다

12 I know that the Lord will maintain the cause of the afflictedAnd justice for the poor.

13 진실로 의인이 주의 이름에 감사하며 정직한 자가 주의 앞에 거하리이다

13 Surely the righteous will give thanks to Your name;The upright will dwell in Your presence.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org