Parallel Verses

International Standard Version

After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD

New American Standard Bible

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

King James Version

And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

Holman Bible

When David had finished offering the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

A Conservative Version

And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of LORD.

American Standard Version

And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Amplified

When David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

Bible in Basic English

And when David had come to an end of making the burned offerings and peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord.

Darby Translation

And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Julia Smith Translation

And David will finish the bringing up of the burnt-offering and the peace, and he will bless the people in the name of Jehovah.

King James 2000

And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And when David had finished offering the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

Modern King James verseion

And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when David had made an end of offering of burnt offerings and of peace offerings, he blessed the people with the name of the LORD.

NET Bible

When David finished offering burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the Lord's name.

New Heart English Bible

When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

The Emphasized Bible

And, when David had made an end of offering the ascending-sacrifices, and the peace-offerings, he blessed the people, in the name of Yahweh.

Webster

And when David had made an end of offering the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

World English Bible

When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and David ceaseth from offering the burnt-offering and the peace-offerings, and blesseth the people in the name of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and the peace offerings
שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

he blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Fausets

Watsons

Context Readings

The Ark Of The Covenant Placed In Its Tent

1 They brought the Ark of God, placed it within the tent that David had erected, and offered burnt offerings and peace offerings in the presence of God. 2 After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD 3 and distributed a loaf of bread, a date bar, and a raisin bar to every person in Israel that is, to each man and to each woman.


Cross References

Genesis 14:19

Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,

Genesis 20:7

Now then, return the man's wife. As a matter of fact, he's a prophet and can intercede for you so you'll live. But if you don't return her, be aware that you and all who are yours will certainly die."

Genesis 47:7

Later, Joseph brought his father Jacob to Pharaoh and introduced him. Jacob blessed Pharaoh.

Genesis 47:10

Then Jacob blessed Pharaoh and then left the throne room.

Leviticus 1:3

if his offering is a burnt offering from the herd, he is to bring a male without any defect. He is to present it at the entrance to the Tent of Meeting. At the appointed time, it is to be presented in the presence of the LORD so that he may be accepted.

Numbers 6:23-27

"Teach Aaron and his sons to bless the Israelis:

Joshua 22:6

That's how Joshua blessed them. Then he sent them on their way and they returned to their tents.

2 Samuel 6:18

After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of the Heavenly Armies

1 Kings 8:55-56

stood up, and blessed all of the assembly of Israel in a loud voice. He said:

2 Chronicles 29:29

When the sacrifices had been offered, the king and everyone else who was present with him bowed down and worshipped.

2 Chronicles 30:18-20

Even though a large crowd of people from as far away as Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not completed consecrating themselves, they still ate the Passover in a manner not proscribed by the Law, because Hezekiah had prayed like this for them: "May the good LORD extend a pardon on behalf of

2 Chronicles 30:27

After this, the priests arose, blessed the people, and their voices were heard in prayer all the way to heaven, where God resides in holiness.

Luke 24:50-51

Later, he led them out as far as Bethany, lifted up his hands, and blessed them.

Hebrews 7:7

It is beyond dispute that the less important person is blessed by the more important person.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain