Parallel Verses

King James Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

New American Standard Bible

David prepared large quantities of iron to make the nails for the doors of the gates and for the clamps, and more bronze than could be weighed;

Holman Bible

David supplied a great deal of iron to make the nails for the doors of the gateways and for the fittings, together with an immeasurable quantity of bronze,

International Standard Version

David also provisioned abundant supplies of iron for nails to build the doors for gates and to build clamps. Furthermore, he provided so much bronze it wasn't inventoried,

A Conservative Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings, and brass in abundance without weight,

American Standard Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

Amplified

David prepared large quantities of iron to make nails for the doors of the gates and for the clamps (trusses), and more bronze than could be weighed;

Bible in Basic English

And he got together a great store of iron, for the nails for the doors and for the joins; and brass, more in weight than might be measured;

Darby Translation

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joists, and brass in abundance without weight;

Julia Smith Translation

And iron for abundance for nails for the doors of the gates, and for the junctions, David prepared; and brass for abundance no weight;

King James 2000

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the fittings; and bronze in abundance without weight;

Lexham Expanded Bible

And David provided much iron for nails for the doors of the gates and for the seams, and abundant copper [that] could not be weighed,

Modern King James verseion

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings, and bronze in abundance without weight,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David prepared plenty of iron for nails to the doors of the gates and to join with all, and abundance of brass without weight,

NET Bible

David supplied a large amount of iron for the nails of the doors of the gates and for braces, more bronze than could be weighed,

New Heart English Bible

David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

The Emphasized Bible

and, iron in abundance, for nails for the doors of the gates, and for hooks, did David prepare, - and bronze in abundance, without weight;

Webster

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

World English Bible

David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

Youngs Literal Translation

And iron in abundance for nails for leaves of the gates, and for couplings, hath David prepared, and brass in abundance -- there is no weighing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

for the nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

for the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

and for the joinings
מחבּרה 
M@chabb@rah 
Usage: 2

and brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

References

American

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

2 And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. 3 And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight; 4 Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.



Cross References

1 Chronicles 22:14

Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.

1 Kings 7:47

And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.

1 Chronicles 29:2

Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.

1 Chronicles 29:7

And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.

2 Chronicles 4:18

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

Jeremiah 52:20

The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that were under the bases, which king Solomon had made in the house of the LORD: the brass of all these vessels was without weight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain